Lyrics and translation Janelle Monáe - Tightrope - feat. Big Boi
Tightrope - feat. Big Boi
Канатоходка - с участием Большого Boi
Monáe
and
Leftfoot
Монае
и
Левоногий
Another
day
Еще
один
день
I
take
your
pain
away
Я
забираю
твою
боль
Some
people
talk
about
ya
Некоторые
люди
говорят
о
тебе
Like
they
know
all
about
ya
Как
будто
знают
все
о
тебе
When
you
get
down
they
doubt
ya
Когда
ты
падаешь,
они
сомневаются
в
тебе
And
when
you
tippin'
on
the
scene
И
когда
ты
появляешься
на
сцене
Yeah,
they
talkin'
'bout
it
Да,
они
болтают
об
этом
'Cause
they
can't
tip
on
the
scene
Потому
что
они
не
могут
выйти
на
сцену
Whatcha
talk
about
it
Что
ты
говоришь
об
этом
T-t-t-talkin'
'bout
it
Т-т-т-говорят
об
этом
When
you
get
elevated
Когда
ты
поднимаешься
They
love
it
or
they
hate
it
Они
любят
это
или
ненавидят
You
dance
up
on
them
haters
Ты
танцуешь
на
этих
ненавистниках
Keep
getting
funky
on
the
scene
Продолжай
веселиться
на
сцене
While
they
jumpin'
round
ya
Пока
они
прыгают
вокруг
тебя
They
tryna
take
all
of
your
dreams
Они
пытаются
забрать
все
твои
мечты
But
you
can't
allow
it
Но
ты
не
можешь
позволить
им
'Cause
baby,
whether
you're
high
or
low
Потому
что,
малыш,
будь
ты
наверху
или
внизу
Whether
you're
high
or
low
Будь
ты
наверху
или
внизу
You
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Ты
должен
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
T-t-t-tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
И-и-и-дти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Будь
ты
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Baby,
whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Малыш,
будь
ты
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
You
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Ты
должен
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Now
let
me
see
you
do
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Теперь
позволь
мне
увидеть,
как
ты
идешь
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
And
I'm
still
tippin'
on
it
И
я
все
еще
иду
по
нему
See,
I'm
not
walkin'
on
it
Видишь,
я
не
иду
по
нему
Or
tryna
run
around
it
Или
пытаюсь
обойти
его
This
ain't
no
acrobatics
Это
не
акробатика
You
either
follow
or
you
lead
Ты
либо
следуешь,
либо
ведешь
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
you
Да,
я
говорю
о
тебе
I'll
keep
on
blaming
the
machine
Я
продолжу
винить
машину
Yeah,
I'm
talkin'
bout
it
Да,
я
говорю
об
этом
T-t-t-talkin'
'bout
it
Г-г-г-говорю
об
этом
I
can't
complain
about
it
Я
не
могу
жаловаться
на
это
I
gotta
keep
my
balance
Я
должна
сохранять
равновесие
And
just
keep
dancin'
on
it
И
просто
продолжать
танцевать
на
нем
We
gettin'
funky
on
the
scene
Мы
веселимся
на
сцене
And
you
know
about
it
И
ты
знаешь
об
этом
Like
a
star
on
the
screen
Как
звезда
на
экране
Watch
me
tip
all
on
it
Смотри,
как
я
иду
по
нему
Then
baby,
whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
Тогда,
малыш,
будь
я
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Baby,
whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Малыш,
будь
ты
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Ooh,
you
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
О,
ты
должен
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Yeah,
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Да,
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Будь
ты
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Baby,
whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Малыш,
будь
ты
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Иди
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Baby,
let
me
see
you
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Малыш,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
идешь
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
And
I'm
still
tippin'
on
it
И
я
все
еще
иду
по
нему
You
gotta
keep
your
balance,
or
you
fall
into
the
gap
Ты
должен
сохранять
равновесие,
или
ты
упадешь
в
пропасть
It's
a
challenge,
but
I
manage
'cause
I'm
cautious
with
the
strap
Это
вызов,
но
я
справляюсь,
потому
что
я
осторожна
с
ремнем
Doin'
damage
to
your
canvas
that
a
doctor
cannot
patch
Нанося
урон
твоему
холсту,
который
врач
не
сможет
залатать
See
why
you
don't
want
no
friction
like
the
back
of
a
matchbook
Пойми,
почему
ты
не
хочешь
никакого
трения,
как
задняя
часть
спичечного
коробка
That
I
pass
as
I
will
forward
you
and
your
MacBook
Который
я
передаю,
как
передам
тебя
и
твой
MacBook
Clothes
shows
will
shut
you
down
before
we
go-go
backwards
Шоу
одежды
закроют
тебя,
прежде
чем
мы
пойдем
назад
Act
up,
and
whether
we
high
or
low
we
gonna
get
back
up
Действуй,
и
будь
мы
наверху
или
внизу,
мы
поднимемся
Like
the
Dow
Jones
and
NASDAQ
sorta
like
a
thong
in
a
ass
crack
Как
Доу
Джонс
и
NASDAQ,
как
стринги
в
заднице
I
tip
on
alligators
Я
иду
по
аллигаторам
And
little
rattle
snakers
И
маленьким
гремучим
змеям
But
I'm
another
flavor
Но
я
другой
вкус
Somethin'
like
a
terminator
Что-то
вроде
терминатора
Ain't
no
equivocatin'
Никаких
увиливаний
I
fight
for
what
I
believe
Я
борюсь
за
то,
во
что
верю
Why
you
talkin'
'bout
it
Почему
ты
говоришь
об
этом
S-s-she's
talkin'
'bout
it
О-о-она
говорит
об
этом
Some
callin'
me
a
sinner
Некоторые
называют
меня
грешницей
Some
callin'
me
a
winner
Некоторые
называют
меня
победительницей
I'm
callin'
you
to
dinner
Я
зову
тебя
на
ужин
And
you
know
exactly
what
I
mean
И
ты
точно
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
you
Да,
я
говорю
о
тебе
You
can
rock
or
you
can
leave
Ты
можешь
зажигать
или
можешь
уйти
Watch
me
tip
without
you
Смотри,
как
я
иду
без
тебя
N-N-Now
whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
Т-т-теперь,
будь
я
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
Whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
Будь
я
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
I'm
gonna
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Я
буду
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Mmmmm
(tip,
tip
on
it)
Мммм
(идти,
идти
по
нему)
Whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
Будь
я
наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
High
or
low
(high
or
low)
Наверху
или
внизу
(наверху
или
внизу)
I
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Я
должна
идти
по
канату
(идти,
идти
по
нему)
Now
baby,
tip
on
the
tightrope
Теперь,
малыш,
иди
по
канату
You
can't
get
too
high
(we
can't
get
too
high)
Ты
не
можешь
подняться
слишком
высоко
(мы
не
можем
подняться
слишком
высоко)
I
said
you
can't
get
too
low
(we
can't
get
too
low)
Я
сказала,
ты
не
можешь
опуститься
слишком
низко
(мы
не
можем
опуститься
слишком
низко)
'Cause
you
get
too
high
(you
can't
get
too
high)
Потому
что
ты
поднимаешься
слишком
высоко
(ты
не
можешь
подняться
слишком
высоко)
No,
you'll
surely
be
low
(no,
you'll
surely
be
low)
Нет,
ты
обязательно
упадешь
(нет,
ты
обязательно
упадешь)
One,
two,
three,
hit
'em!
Раз,
два,
три,
ударьте
по
ним!
Now
shut
up,
yeah
Теперь
заткнись,
да
Yeah,
now
put
some
voodoo
on
it
Да,
теперь
наложи
на
это
вуду
Ladies
and
gentlemen,
the
funkiest
horn
section
in
Metropolis
Дамы
и
господа,
самая
фанковая
секция
духовых
в
Метрополисе
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
We
call
that
Classy
Brass!
Мы
называем
это
Классной
Медью!
(I
gotta
keep
my
balance)
ooh
(Я
должна
сохранять
равновесие)
о
(I
gotta
keep
my
balance)
ooh
(Я
должна
сохранять
равновесие)
о
(I
gotta
keep
my
balance)
well,
it's
a
thin
line
(Я
должна
сохранять
равновесие)
это
тонкая
грань
(G-Gotta
k-k-keep
my
balance)
(Д-должна
с-с-сохранять
равновесие)
(I
gotta
keep
my
balance)
well,
it's
a
thin
line
(Я
должна
сохранять
равновесие)
это
тонкая
грань
(G-Gotta
k-k-keep
my
balance)
not
that
white
line
(Д-должна
с-с-сохранять
равновесие)
не
та
белая
линия
(G-Gotta
k-k-keep
my
balance)
you
in
your
right
mind
(Д-должна
с-с-сохранять
равновесие)
ты
в
здравом
уме
(G-Gotta
k-k-keep
my
balance)
c'mon,
huh-huh
(Д-должна
с-с-сохранять
равновесие)
давай,
ага-ага
Do
you
mind?
Ты
не
против?
If
I
play
the
ukulele
Если
я
сыграю
на
укулеле
Just
like
a
little
lady
Как
маленькая
леди
Do
you
mind?
Ты
не
против?
As
I
play
the
ukulele
Пока
я
играю
на
укулеле
Just
like
a
little
lady
Как
маленькая
леди
As
I
play
the
ukulele
Пока
я
играю
на
укулеле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antwan A Patton, Nathaniel Iii Irvin, Charles Joseph, Janelle Monae Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.