Lyrics and translation Janelle Monáe feat. Prince - Givin Em What They Love [feat. Prince]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Givin Em What They Love [feat. Prince]
Даю Тебе То, Что Ты Любишь [при уч. Prince]
I
am
sharper
than
a
razor
Я
острее
бритвы,
Eyes
made
of
lasers
Взгляд
мой
— лазер,
Bolder
than
the
truth
Смелее
самой
правды.
They
want
me
locked
up
in
the
system
Они
хотят
запереть
меня
в
системе,
′Cause
I'm
on
a
mission
Потому
что
у
меня
есть
миссия,
Blame
it
on
my
youth
Свалят
всё
на
мою
молодость.
Too
long
I′ve
been
out
here
on
my
own
Слишком
долго
я
была
здесь
одна,
Now
I'm
bout
to
bring
it
home
Теперь
я
готова
принести
это
домой,
Like
a
rolling
stone
Как
перекати-поле.
I
ain't
never
been
afraid
to
die
Я
никогда
не
боялась
умереть,
Look
a
man
in
the
eye
Смотреть
мужчине
в
глаза.
I
come
to
give
you
what
you
love...
Я
пришла
дать
тебе
то,
что
ты
любишь...
It′s
time
to
give
you
what
you
love...
Время
дать
тебе
то,
что
ты
любишь...
I′m
a
give
you
what
you
love...
Я
дам
тебе
то,
что
ты
любишь...
Givin'
you
what
you
love...
Даю
тебе
то,
что
ты
любишь...
I
am
sharper
than
a
switchblade
Я
острее
выкидного
ножа,
First
and
last
of
what
God
made
and
that′s
the
truth
Первая
и
последняя
из
того,
что
создал
Бог,
и
это
правда.
But
man,
keep
on
tryna'
hold
me
back
Но
ты
продолжай
пытаться
сдерживать
меня,
While
another
chicken
head
come
home
to
roost
Пока
другая
куриная
башка
не
придёт
домой
ночевать.
Too
strong,
tryna
do
me
wrong
Слишком
сильна,
пытаясь
сделать
мне
плохо,
And
the
last
one
standing
will
order
to
my
dance
И
последний
выживший
будет
танцевать
под
мою
дудку.
Ohho...
dance!
О-о...
танцуй!
Run
tell
your
preacher
and
your
teacher
Беги,
расскажи
своему
проповеднику
и
учителю,
I
come
to
give
you
what
you
love...
Я
пришла
дать
тебе
то,
что
ты
любишь...
It′s
time
to
give
you
what
you
love...
Время
дать
тебе
то,
что
ты
любишь...
I'm
a
give
you
what
you
love...
Я
дам
тебе
то,
что
ты
любишь...
Givin′
you
what
you
love...
Даю
тебе
то,
что
ты
любишь...
I
say
to
take
your
time!
Я
говорю,
не
торопись!
Take
what
you
love
Бери
то,
что
любишь,
Baby,
just
enough
Милый,
ровно
столько,
But
never
too
much
Сколько
нужно,
но
не
больше.
Take
your
time!
Не
торопись!
Would
you
give
me
what
you
love!
Ты
бы
дал
мне
то,
что
любишь!
Would
you
give
me
what
you
love!
Ты
бы
дал
мне
то,
что
любишь!
I
say
to
take
your
time!
Я
говорю,
не
торопись!
Take
what
you
love
Бери
то,
что
любишь,
Baby,
just
enough
Милый,
ровно
столько,
But
never
too
much
Сколько
нужно,
но
не
больше.
Take
your
time!
Не
торопись!
Would
you
give
me
what
you
love!
Ты
бы
дал
мне
то,
что
любишь!
Would
you
give
me
what
you
love!
Ты
бы
дал
мне
то,
что
любишь!
Two
dimes
walked
up
in
the
building
Две
красотки
вошли
в
здание,
Tall
and
concealing,
wearing
fancy
things
Высокие
и
загадочные,
в
роскошных
нарядах.
Chopped
up
with
a
knife,
hammered
like
a
screw.
Изрубленные
ножом,
забитые
как
гвозди.
When
they
walked
in
the
room
we
didn't
know
what
to
do
Когда
они
вошли
в
комнату,
мы
не
знали,
что
делать.
One
looked
at
me
and
I
looked
back
Одна
посмотрела
на
меня,
и
я
посмотрела
в
ответ.
She
said,
"Can
you
tell
me
where
the
party's
at?"
Она
сказала:
"Не
подскажешь,
где
тут
вечеринка?"
She
followed
me
back
to
the
lobby
Она
последовала
за
мной
обратно
в
вестибюль,
Yeah,
she
was
looking
at
me
for
some
undercover
love
Да,
она
смотрела
на
меня,
ища
тайной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Joseph, Janelle Monae Robinson, Nathaniel Irvin Iii, Terrence Brown
Attention! Feel free to leave feedback.