Lyrics and translation Janelle Monáe feat. Solange - Electric Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Lady
Электрическая Леди
Ooh,
you
shock
it,
shake
it,
baby
О,
ты
зажигаешь,
трясёшь
этим,
детка
Electric
lady
you′re
a
star
Электрическая
леди,
ты
звезда
You
got
a
classic
kind
of
crazy
У
тебя
классический
вид
безумия
But
you
know
just
who
you
are
Но
ты
точно
знаешь,
кто
ты
You
got
the
look
the
Gods
agree
they
wanna
see
У
тебя
есть
взгляд,
боги
согласны,
они
хотят
видеть
All
the
birds
and
the
bees
Всех
птиц
и
пчёл
Dancing
with
the
freaks
in
the
trees
Танцующих
с
чудаками
на
деревьях
And
watch
the
water
turn
to
wine
И
смотри,
как
вода
превращается
в
вино
Outer
space
and
out
your
mind
Открытый
космос
и
твой
разум
Ooh
shock
me
one
good
time
О,
встряхни
меня
как
следует
разок
Electric
Lady,
get
way
down
Электрическая
леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon'
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Lady,
get
way
down
Леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon′
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Electric
Lady,
Electric
Lady
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
I'll
reprogram
your
mind
Я
перепрограммирую
твой
разум
(C'mon
get
in)
(Давай,
залезай)
My
spaceship
leaves
at
10
Мой
космический
корабль
отправляется
в
10
I′m
where
I
wanna
be,
just
you
and
me
Я
там,
где
хочу
быть,
только
ты
и
я
Baby
talking
on
the
side,
as
the
world
spins
around
Детка,
болтаем
в
сторонке,
пока
мир
вращается
Can
you
feel
your
spine
unwind
Ты
чувствуешь,
как
твой
позвоночник
расслабляется
Watch
the
water
turn
to
wine
Смотри,
как
вода
превращается
в
вино
Ooh
shock
it
one
good
time
О,
встряхни
меня
как
следует
разок
Electric
Lady,
get
way
down
Электрическая
леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon′
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Lady,
get
way
down
Леди,
давай
оторвёмся
Cause
tonight
we
gon'
do
what
we
wanna
do
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
делать,
что
захотим
Gloss
on
her
lips
Блеск
на
её
губах
Glass
on
the
ceiling
Стекло
на
потолке
All
the
girls
showin′
love
Все
девушки
проявляют
любовь
While
the
boys
be
catchin'
feelings
Пока
парни
ловят
чувства
Once
you
see
her
face,
her
eyes
you′ll
remember
Как
только
ты
увидишь
её
лицо,
её
глаза,
ты
запомнишь
And
she'll
have
you
fallin′
harder
than
a
Sunday
in
September
И
она
заставит
тебя
падать
сильнее,
чем
в
сентябрьское
воскресенье
Whether
in
Savannah,
K-Kansas
or
in
Atlanta
Будь
то
в
Саванне,
Канзасе
или
в
Атланте
She'll
walk
in
any
room
have
you
raising
up
your
antennas
Она
войдет
в
любую
комнату,
и
ты
поднимешь
свои
антенны
She
can
fly
you
straight
to
the
moon
or
to
the
ghettos
Она
может
отправить
тебя
прямо
на
луну
или
в
гетто
Wearing
tennis
shoes
or
in
flats
or
in
stilettos
В
теннисных
туфлях,
балетках
или
на
шпильках
Illuminating
all
that
she
touches
Освещая
всё,
к
чему
прикасается
Eye
on
the
sparrow
Взгляд
на
воробья
A
modern
day
Joan
of
a
Arc
or
Mia
Farrow
Современная
Жанна
д'Арк
или
Миа
Фэрроу
Classy,
Sassy,
put
you
in
a
razzle-dazzy
Классная,
дерзкая,
ослепит
тебя
своим
блеском
Her
magnetic
energy
will
have
you
coming
home
like
Lassie
Её
магнитная
энергия
заставит
тебя
вернуться
домой,
как
Лэсси
Saying
"ooh
shock
it,
break
it,
baby"
Говоря
"о,
зажигай,
ломай,
детка"
Electro,
sofista,
funky,
-cated
Электро,
изысканная,
фанковая,
утончённая
We
the
kind
of
girls
who
ain't
afraid
to
get
down
Мы
из
тех
девушек,
которые
не
боятся
оторваться
Electic
ladies
go
on
and
scream
out
loud
Электрические
леди,
кричите
громче
Ooh,
shock
it,
break
it,
baby
О,
зажигай,
ломай,
детка
Electric
Lady,
Electric
Lady
Электрическая
леди,
Электрическая
леди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janelle Monae Robinson, Nathaniel Irvin Iii, Roman Gianarthur Irvin, Charles Joseph Ii
Attention! Feel free to leave feedback.