Lyrics and translation Janelle Monáe - Oh, Maker
I
hear
the
drizzle
of
the
rain
Я
слышу,
как
моросит
дождь.
It′s
falling
from
my
window
Он
падает
из
моего
окна.
And
in
the
corners
of
my
mind
И
в
уголках
моего
сознания
...
I
hope
that
I'll
get
to
see
you
again
Я
надеюсь,
что
увижу
тебя
снова.
La
da
die
da
die
da
die
da
die
my
friend
Ла
да
умри
да
умри
да
умри
да
умри
мой
друг
I
heard
the
colors
in
the
flowers
Я
слышал
цвета
в
цветах.
Just
like
the
candle
snugged
at
dawn
Так
же,
как
свеча,
зажженная
на
рассвете.
You′re
here,
you're
near,
you're
there
and
then
you′re
gone
Ты
здесь,
ты
рядом,
ты
там,
а
потом
ты
исчезаешь.
La
da
die
da
die
da
die
da
die
Ла
да
умри
да
умри
да
умри
да
умри
Suffering
in
sinking
sand
Страдание
в
тонущем
песке
All
the
hurt
Вся
эта
боль
...
See
I′m
really
lost
baby
Видишь
ли
я
действительно
заблудился
детка
We
suffered
a
rare,
rare
blue
Мы
страдали
редкой,
редкой
синевой.
So
much
hurt
Так
больно
...
On
this
earth
На
этой
земле
But
you
loved
me
Но
ты
любил
меня.
And
I
really
dared
to
love
you
too
И
я
действительно
осмелился
полюбить
тебя.
Perhaps
what
I
mean
to
say
is
Возможно,
я
хочу
сказать,
что
...
Is
that
it's
amazing
that
your
love
was
mine
Это
удивительно
что
твоя
любовь
была
моей
Oh,
Maker
tell
me
did
you
know
О,
создатель,
скажи
мне,
ты
знал?
This
love
would
burn
so
yellow
Эта
любовь
горела
бы
желтым
пламенем.
Becoming
orange
and
in
its
time
Становится
оранжевым
и
в
свое
время
Explode
from
grey
to
black
then
bloody
wine
Взрыв
из
серого
в
Черное
затем
кровавое
вино
La
da
die
da
die
da
die
da
die
Ла
да
умри
да
умри
да
умри
да
умри
Oh,
Maker
have
you
ever
loved?
О,
создатель,
ты
когда-нибудь
любил?
Or
known
just
what
it
was?
Или
просто
знал,
что
это
было?
I
can′t
imagine
the
bitter
end
Я
не
могу
представить
себе
горький
конец.
Of
all
the
beauty
that
we're
living
in?
О
красоте,
в
которой
мы
живем?
Suffering
in
sinking
sand
Страдание
в
тонущем
песке
All
the
hurt
Вся
эта
боль
...
See
I′m
really
lost
baby
Видишь
ли
я
действительно
заблудился
детка
We
suffered
a
rare,
rare
blue
Мы
страдали
редкой,
редкой
синевой.
So
much
hurt
Так
больно
...
On
this
earth
На
этой
земле
But
you
loved
me
Но
ты
любил
меня.
And
I
really
dared
to
love
you
too
И
я
действительно
осмелился
полюбить
тебя.
Perhaps
what
I
mean
to
say
is
Возможно,
я
хочу
сказать,
что
...
Is
that
it's
amazing
that
your
love
was
mine
Это
удивительно
что
твоя
любовь
была
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janelle Monae Robinson, Nathaniel Irvin Iii, Charles Joseph Ii
Say Her Name (Hell You Talmbout) [feat. Prof. Kimberlé Crenshaw, Beyoncé, Alicia Keys, Chloe x Halle, Tierra Whack, Isis V, Zoë Kravitz, Brittany Howard, Asiahn, MJ Rodriguez, Jovian Zayne, Angela Rye, Nikole Hannah-Jones, Brittany Packnett-Cunningham & Alicia Garza] - EP
2021
Attention! Feel free to leave feedback.