Lyrics and translation Janelle Monáe - We Were Rock n' Roll
I
remember
round′
Autumn
time
Я
помню
круглую
осеннюю
пору
I
smell
the
breeze.
I
feel
the
sun
Я
чувствую
легкий
ветерок,
я
чувствую
солнце.
Old
memories
come
back
to
me
Старые
воспоминания
возвращаются
ко
мне.
The
way
we
used
to
dance
Как
мы
танцевали
раньше.
The
way
you
clapped
your
hands
То,
как
ты
хлопала
в
ладоши.
And
I
remember
the
smell
of
guns
И
я
помню
запах
оружия.
War
lived
in
me
but
love
finally
won
Война
жила
во
мне,
но
в
конце
концов
любовь
победила.
I've
been
delayed
I′ve
been
denied
Меня
задержали
мне
отказали
And
then
you
came
around
and
took
the
crown
А
потом
появился
ты
и
забрал
корону.
We
were
unbreakable
Мы
были
несокрушимы.
We
were
like
Rock
n'
Roll
Мы
были
как
рок-н-ролл.
We
were
like
a
king
and
queen
Мы
были
как
король
и
королева.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
No
matter
how
the
story's
told
Неважно,
как
будет
рассказана
история.
We
were
like
rock
n′
roll
Мы
были
как
рок-н-ролл.
We
were
like
a
king
and
queen
Мы
были
как
король
и
королева.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
I
remember
our
time
alone
Я
помню
наше
время
проведенное
наедине
Wanting
to
dance
locked
in
your
arms
Я
хочу
танцевать,
заключенный
в
твои
объятия.
Your
melody
stays
haunting
me
Твоя
мелодия
продолжает
преследовать
меня.
We
were
twenty
one
and
thought
we
owned
the
sun
Нам
был
двадцать
один
год,
и
мы
думали,
что
владеем
солнцем.
And
I
remember
our
plan
to
run
И
я
помню
наш
план
бежать.
My
rebel
ways
and
your
utter
nonsense
Мои
бунтарские
привычки
и
твоя
полная
чушь.
We′d
go
insane
but
it
felt
so
fun
Мы
сходили
с
ума
но
это
было
так
весело
And
now
your
queen
is
home
to
take
your
throne
И
теперь
твоя
королева
дома,
чтобы
занять
твой
трон.
We
were
unbreakable
Мы
были
несокрушимы.
We
were
like
Rock
n'
Roll
Мы
были
как
рок-н-ролл.
We
were
like
a
king
and
queen
Мы
были
как
король
и
королева.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
No
matter
how
the
story′s
told
Неважно,
как
будет
рассказана
история.
We
were
like
rock
n'
roll
Мы
были
как
рок-н-ролл.
We
were
unbreakable
Мы
были
несокрушимы.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
Now
help
me
say
it′s
alright
(It's
alright!
It′s
alright!)
А
теперь
помоги
мне
сказать,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке!
You
help
me
say
it's
alright
(It's
alright!
It′s
alright!)
Ты
помогаешь
мне
сказать,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке!
Say
it′s
alright
(It's
alright!
It′s
alright!)
Скажи,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке!
Alright
(It's
alright!
It′s
alright!)
Хорошо
(все
в
порядке!
все
в
порядке!)
Say
it's
alright
(It′s
alright!
It's
alright!)
Скажи,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке!
Now
help
me
say
it's
alright
(It′s
alright!
It′s
alright!)
А
теперь
помоги
мне
сказать,
что
все
в
порядке
(все
в
порядке!
Ooh
alright
Uh-huh
(It's
alright!
It′s
alright!)
О,
хорошо,
угу
(все
в
порядке,
все
в
порядке!)
Say
it's
alright
alright,
alright
(It′s
alright!
It's
alright!)
Скажи,
что
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
(все
в
порядке,
все
в
порядке!)
Kellindo
help
me
sing
it
louder!
Келлиндо,
помоги
мне
спеть
громче!
So
what
are
you
gonna
do?
(I
wanna
be
your
rock
n′
roll)
Так
что
же
ты
собираешься
делать?
(я
хочу
быть
твоим
рок-н-роллом)
Down
in
Mexico
(you
were
just
my
rock
n'
roll)
Там,
в
Мексике
(ты
был
просто
моим
рок-н-роллом).
Off
in
Paris,
France
(we
taught
poets
how
to
dance)
В
Париже,
во
Франции
(мы
учили
поэтов
танцевать).
Back
to
Tokyo
(remember
saki
in
Japan)
Назад
в
Токио
(помните
Саки
в
Японии)
When
Jamaica
got
way
too
cold
(and
your
kisses
warmed
the
sand)
Когда
на
Ямайке
стало
слишком
холодно
(и
твои
поцелуи
согрели
песок).
And
every
time
I
think
of
you
(I
wanna
be
your
rock
n'
roll)
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(я
хочу
быть
твоим
рок-н-роллом).
So
What
are
you
gonna
do?
(so
what
are
you
gonna
do?)
Так
что
же
ты
собираешься
делать?
(так
что
же
ты
собираешься
делать?)
Cause
I
remember
you
(because
I
remember
you)
Потому
что
я
помню
тебя
(потому
что
я
помню
тебя).
Keep
marching
on
we
will
love
when
the
time
is
right
Продолжай
идти
вперед,
мы
будем
любить,
когда
придет
время.
Keep
marching
on
we
will
love
when
the
time
is
right
Продолжай
идти
вперед,
мы
будем
любить,
когда
придет
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Irvin, Nathaniel Irvin Iii, Kellis Earl Parker Jr., Charles Joseph Ii, Janelle Monae Robinson
Say Her Name (Hell You Talmbout) [feat. Prof. Kimberlé Crenshaw, Beyoncé, Alicia Keys, Chloe x Halle, Tierra Whack, Isis V, Zoë Kravitz, Brittany Howard, Asiahn, MJ Rodriguez, Jovian Zayne, Angela Rye, Nikole Hannah-Jones, Brittany Packnett-Cunningham & Alicia Garza] - EP
2021
Attention! Feel free to leave feedback.