Janet Devlin - Whisky Lullabies - translation of the lyrics into German

Whisky Lullabies - Janet Devlintranslation in German




Whisky Lullabies
Whisky-Wiegenlieder
When I was a child
Als ich ein Kind war
They'd ask me where it hurt
Fragten sie mich, wo es wehtat
And wipe the tears from my eyes
Und wischten die Tränen aus meinen Augen
Sure embraces
Sichere Umarmungen
Gentle forehead kisses
Sanfte Küsse auf die Stirn
Making sure that I was alright
Sie sorgten dafür, dass es mir gut ging
As I grew older and the nights grew shorter
Als ich älter wurde und die Nächte kürzer wurden
I no longer cared where it hurt
Kümmerte es mich nicht mehr, wo es wehtat
All I hear is, Whisky Lullabies
Alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
All I hear is, Whisky Lullabies
Alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
Scars they heal in time
Narben heilen mit der Zeit
The raw wounds on my mind
Die rohen Wunden meiner Seele
They aren't so easily fixed
Sie sind nicht so leicht zu heilen
You can't mend what isn't broken
Man kann nicht reparieren, was nicht kaputt ist
Kind words are rarely spoken
Nette Worte werden selten gesprochen
In time I will learn this
Mit der Zeit werde ich das lernen
But I grow older
Aber ich werde älter
And the nights grow shorter
Und die Nächte werden kürzer
Drowning as I sink or swim
Ertrinkend, ob ich nun untergehe oder schwimme
All I hear is, Whisky Lullabies
Alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
All I hear is, Whisky Lullabies
Alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
Sticks and stones they break me to the bone
Stöcke und Steine brechen mir die Knochen
Words they cut they will always hurt me
Worte schneiden, sie werden mich immer verletzen
Please be my saving Grace
Bitte sei meine rettende Gnade
Please be my saving Grace
Bitte sei meine rettende Gnade
How to answer all my prayers
Sei die Antwort auf all meine Gebete
Please be my saving Grace
Bitte sei meine rettende Gnade
All I hear is, Whisky Lullabies
Alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
And all I hear is, Whisky Lullabies
Und alles, was ich höre, sind Whisky-Wiegenlieder
There to cradle me to sleep
Da, um mich in den Schlaf zu wiegen
Sticks and stones they break me to the bone
Stöcke und Steine brechen mir die Knochen
Words they cut, they will always hurt me
Worte schneiden, sie werden mich immer verletzen
Sticks and stones they break me to the bone
Stöcke und Steine brechen mir die Knochen
Words they cut, they will always hurt me
Worte schneiden, sie werden mich immer verletzen





Writer(s): Janet Maureen Devlin, Timothy Marcus Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.