Janet Devlin - Whisky Lullabies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janet Devlin - Whisky Lullabies




Whisky Lullabies
Виски Колыбельные
When I was a child
Когда я была ребенком,
They'd ask me where it hurt
Меня спрашивали, где болит,
And wipe the tears from my eyes
И вытирали слезы с моих глаз.
Sure embraces
Крепкие объятия,
Gentle forehead kisses
Нежные поцелуи в лоб,
Making sure that I was alright
Убеждались, что я в порядке.
As I grew older and the nights grew shorter
Когда я стала старше, а ночи короче,
I no longer cared where it hurt
Мне стало все равно, где болит.
All I hear is, Whisky Lullabies
Все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня,
All I hear is, Whisky Lullabies
Все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня.
Scars they heal in time
Шрамы заживают со временем,
The raw wounds on my mind
Но открытые раны в моей душе
They aren't so easily fixed
Не так легко залечить.
You can't mend what isn't broken
Нельзя починить то, что не сломано,
Kind words are rarely spoken
Добрые слова редко звучат,
In time I will learn this
Со временем я это пойму.
But I grow older
Но я становлюсь старше,
And the nights grow shorter
А ночи становятся короче,
Drowning as I sink or swim
Я тону, будь то на поверхности или на дне.
All I hear is, Whisky Lullabies
Все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня,
All I hear is, Whisky Lullabies
Все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня.
Sticks and stones they break me to the bone
Палки и камни ломают меня до костей,
Words they cut they will always hurt me
Слова ранят, они всегда будут ранить меня.
Please be my saving Grace
Пожалуйста, будь моей спасительной благодатью,
Please be my saving Grace
Пожалуйста, будь моей спасительной благодатью.
How to answer all my prayers
Как ответить на все мои молитвы.
Please be my saving Grace
Пожалуйста, будь моей спасительной благодатью.
All I hear is, Whisky Lullabies
Все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня,
And all I hear is, Whisky Lullabies
И все, что я слышу, Виски Колыбельные,
There to cradle me to sleep
Убаюкивающие меня.
Sticks and stones they break me to the bone
Палки и камни ломают меня до костей,
Words they cut, they will always hurt me
Слова ранят, они всегда будут ранить меня.
Sticks and stones they break me to the bone
Палки и камни ломают меня до костей,
Words they cut, they will always hurt me
Слова ранят, они всегда будут ранить меня.





Writer(s): Janet Maureen Devlin, Timothy Marcus Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.