Lyrics and translation Janet Devlin - Otherside
Bled
through
your
darkest
days
Истекал
кровью
в
твои
самые
темные
дни.
Through
the
darkest
of
nights
Сквозь
самую
темную
из
ночей
I
know
it′s
hard
to
see
Я
знаю,
это
трудно
понять.
Through
the
tears
that
you've
cried
Сквозь
слезы,
которые
ты
выплакала.
But
you
made
it
through
those
days
Но
ты
пережил
те
дни.
And
did
it
all
on
your
own
И
сделал
все
это
сам.
I
know
you′ve
changed
your
ways
Я
знаю,
ты
изменился.
I
know
your
roots
have
grown
Я
знаю,
что
твои
корни
выросли.
And
everything
tastes
better
И
все
вкуснее.
And
the
world
seems
brighter
И
мир
кажется
ярче.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
And
the
grass
is
greener
И
трава
зеленее.
And
your
head
is
clearer
И
твоя
голова
проясняется.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
On
the
other
side,
you'll
make
it
through
С
другой
стороны,
ты
справишься.
To
the
other
side,
an
ocean
of
blue
На
другой
стороне-голубой
океан.
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
it's
waiting
there
for
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
оно
ждет
тебя
там.
On
the
other
side,
the
other
side
С
другой
стороны,
с
другой
стороны.
It′s
time
to
erase
regret
Пришло
время
стереть
сожаление.
And
set
sail
from
your
sorrow
И
отплыви
от
своей
печали.
Time
to
forgive
and
forget
Время
простить
и
забыть.
And
be
free
for
tomorrow
И
будь
свободен
до
завтра.
′Cause
the
past
is
the
past
Потому
что
прошлое
есть
прошлое
.
And
the
present's
a
gift
А
подарок-это
подарок.
So
don′t
you
forget,
don't
you
forget
Так
что
не
забывай,
не
забывай.
Don′t
you
forget
how
to
live
Не
забывай,
как
надо
жить.
And
everything
tastes
better
И
все
вкуснее.
And
the
world
seems
brighter
И
мир
кажется
ярче.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
And
the
grass
is
greener
И
трава
зеленее.
And
your
head
is
clearer
И
твоя
голова
проясняется.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
On
the
other
side,
you'll
make
it
through
С
другой
стороны,
ты
справишься.
To
the
other
side,
an
ocean
of
blue
На
другой
стороне-голубой
океан.
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
it′s
waiting
there
for
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
оно
ждет
тебя
там.
On
the
other
side,
the
other
side
С
другой
стороны,
с
другой
стороны.
I
know
it's
hard
but
you
can
never
let
it
pull
you
under
Я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
никогда
не
позволишь
этому
увлечь
тебя.
I
know
you
feel
trapped
within
time
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
в
ловушке
времени.
Forget
how
it
feels
to
have
the
world
go
and
lose
its
wonder
Забудь,
каково
это,
когда
мир
уходит
и
теряет
свое
чудо.
Remember
where
you
started
Помнишь,
с
чего
ты
начал?
On
the
other
side,
you'll
make
it
through
С
другой
стороны,
ты
справишься.
To
the
other
side,
an
ocean
of
blue
На
другой
стороне-голубой
океан.
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
it′s
waiting
there
for
you
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
оно
ждет
тебя
там.
On
the
other
side,
the
other
side
(On
the
other
side,
on
the
other)
С
другой
стороны,
с
другой
стороны
(с
другой
стороны,
с
другой
стороны)
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
On
the
other,
on
the
other,
the
other
side
С
другой,
с
другой,
с
другой
стороны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.