Lyrics and translation Janet Jackson - Get It Out Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Out Me
Выпусти это из меня
What
more
can
I
say
about
you
Что
еще
я
могу
сказать
о
тебе?
Boy
you're
so
hot
Мальчик,
ты
такой
горячий
Ooh
yeah
baby
I
ain't
never
О
да,
детка,
я
никогда
Felt
that
there
boy
don't
you
stop
Не
чувствовала
этого,
мальчик,
не
останавливайся
You
found
my
spot
Ты
нашел
мое
слабое
место
Cause
you
know
I
likes
it
when
you
do
it
mo
better
Потому
что
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
делаешь
это
еще
лучше
Like
when
you
say
to
me
Как
когда
ты
говоришь
мне
Aww
Jan
you
body
feels
like
none
I've
ever
felt
О,
Джен,
твое
тело
не
похоже
ни
на
одно,
которое
я
когда-либо
чувствовал
You
know
it
makes
the
you
know
what
come
out,
ohhh
Ты
знаешь,
это
заставляет
выходить,
ну,
ты
знаешь
что,
оххх
I
know
you're
wit
it
come
and
get
it
Я
знаю,
ты
в
теме,
давай,
возьми
это
Cause
you
know
it
Потому
что
ты
знаешь
это
Its
true,
it's
you,
it's
something
that
you
do
Это
правда,
это
ты,
это
то,
что
ты
делаешь
Ain't
nobody
has
been
able
to
Никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
It's
yout,
it's
something
that
you
do
Это
ты,
это
то,
что
ты
делаешь
Ain't
nobody
has
been
able
to
Никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
What
it
is
I
do
not
know
but
you
make
me
want
to
let
it
go
Что
это,
я
не
знаю,
но
ты
заставляешь
меня
хотеть
отпустить
это
Let
me
break
it
down
one
time
Позволь
мне
объяснить
один
раз
Hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против
But
I
really
wanna
try
something
that
you
think
is
Но
я
действительно
хочу
попробовать
кое-что,
что
ты
считаешь
Taboo
but
you
will
be
more
than
satisfied
Табу,
но
ты
будешь
более
чем
удовлетворен
Boy
I'm
getting
wild
now
watch
me
go
way
out
Мальчик,
я
схожу
с
ума,
смотри,
как
я
улетаю
Into
another
place,
into
another
space
В
другое
место,
в
другое
пространство
We
can
make
this
as
creative
as
you
like
Мы
можем
сделать
это
настолько
креативным,
насколько
ты
захочешь
Feel
free
to
express
yourself
Не
стесняйся
выражать
себя
I'm
gonna
get
it,
love
it,
take
it
till
there's
nothing
left
Я
собираюсь
получить
это,
полюбить
это,
взять
это,
пока
ничего
не
останется
It's
true,
it's
you,
it's
something
that
you
do
Это
правда,
это
ты,
это
то,
что
ты
делаешь
That
nobody
has
been
able
to
Чего
никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
It's
you;
it's
something
that
you
do
Это
ты;
это
то,
что
ты
делаешь
Ain't
nobody
has
been
able
to
Никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Ain't
too
many
people
that
can
get
it
out
of
me
Немногие
могут
вытащить
это
из
меня
Something
about
your
swagger
Что-то
в
твоей
дерзости
And
the
way
you
talk
to
me
И
в
том,
как
ты
говоришь
со
мной
Ain't
too
many
people
that
can
get
it
out
me
Немногие
могут
вытащить
это
из
меня
Something
about
your
swagger
Что-то
в
твоей
дерзости
And
the
way
you
talk
to
me
И
в
том,
как
ты
говоришь
со
мной
Break
it
down
now
Давай,
сделай
это
Break
it
down
now
Давай,
сделай
это
Break
it
down
now
Давай,
сделай
это
It's
true,
it's
you,
it's
something
that
you
do
Это
правда,
это
ты,
это
то,
что
ты
делаешь
Ain't
nobdoy
has
been
able
to
Никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
It's
you,
it's
something
that
you
do
Это
ты,
это
то,
что
ты
делаешь
Ain't
nobody
has
been
able
to
Никто
не
смог
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
Get
it
out
me
Вытащить
это
из
меня
What
it
is
I
do
not
know
but
you
make
me
want
to
let
it
go
Что
это,
я
не
знаю,
но
ты
заставляешь
меня
хотеть
отпустить
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Seal, Jermaine Dupri, James Harris Iii, Terry Lewis, Johnata M Austin
Album
20 Y.O.
date of release
26-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.