Lyrics and translation Janet Jackson - Island Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ISLAND
LIFE
ОСТРОВНАЯ
ЖИЗНЬ
Come
into
this
sacred
and
erotic
dream
Войди
в
этот
священный
и
эротический
сон.
It's
a
world
I
know
you
wanna
share
Это
мир,
который,
я
знаю,
ты
хочешь
разделить
со
мной.
Baby,
let's
indulge
in
things
that
set
our
bodies
free
Детка,
давай
предадимся
вещам,
которые
освобождают
наши
тела.
Promise
me
that
you
will
meet
me
there
Обещай,
что
встретишь
меня
там.
What
better
way
(better
way)
Что
может
быть
лучше?
Than
to
wind
down
(wind
down)
Чем
сворачивать
(сворачивать)
On
streets
paved
in
harmony
На
улицах,
вымощенных
в
гармонии.
I
like
the
sexy
sounds
(sexy
sounds)
Мне
нравятся
сексуальные
звуки
(сексуальные
звуки).
From
the
DJ
(from
the
DJ)
От
ди-джея
(от
ди-джея)
Damn
I
think
he's
spinning
this
one
for
me
Черт,
кажется,
он
крутит
эту
штуку
для
меня.
Island
in
the
sun
Остров
под
солнцем
Just
you
and
I
will
go
Только
ты
и
я
уйдем.
Ride
into
the
wave
like
echo
Скачи
в
волну,
как
эхо.
When
I
hear
that
song
Когда
я
слышу
эту
песню
...
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
Headed
for
the
nightlife
echo
Направляюсь
к
ночному
Эху.
Close
my
eyes
and
there
you
are
in
front
of
me
Закрываю
глаза-и
вот
ты
передо
мной.
Takin'
me
to
where
I
wanna
go
Отведи
меня
туда,
куда
я
хочу
пойти.
Baby,
from
my
little
shop
of
curiosities
Детка,
из
моего
магазинчика
диковинок.
Boy
I'll
show
you
all
you
need
to
know
Парень,
я
покажу
тебе
все,
что
тебе
нужно
знать.
What
better
way
(better
way)
Что
может
быть
лучше?
Than
to
wind
down
(wind
down)
Чем
сворачивать
(сворачивать)
On
streets
paved
in
harmony
На
улицах,
вымощенных
в
гармонии.
I
like
the
sexy
sounds
(sexy
sounds)
Мне
нравятся
сексуальные
звуки
(сексуальные
звуки).
From
the
DJ
(from
the
DJ)
От
ди-джея
(от
ди-джея)
Damn
I
think
he's
spinning
this
one
for
me
Черт,
кажется,
он
крутит
эту
штуку
для
меня.
Island
in
the
sun
Остров
под
солнцем
Just
you
and
I
will
go
Только
ты
и
я
уйдем.
Ride
into
the
wave
like
echo
Скачи
в
волну,
как
эхо.
When
I
hear
that
song
Когда
я
слышу
эту
песню
...
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
Headed
for
the
nightlife
echo
Направляюсь
к
ночному
Эху.
What
better
way
(better
way)
Что
может
быть
лучше?
Than
to
wind
down
(wind
down)
Чем
сворачивать
(сворачивать)
On
streets
paved
in
harmony
На
улицах,
вымощенных
в
гармонии.
I
like
the
sexy
sounds
(sexy
sounds)
Мне
нравятся
сексуальные
звуки
(сексуальные
звуки).
From
the
DJ
(from
the
DJ)
От
ди-джея
(от
ди-джея)
Damn
I
think
he's
spinning
this
one
for
me
Черт,
кажется,
он
крутит
эту
штуку
для
меня.
(This
one's
for
me)
(Это
для
меня)
Island
in
the
sun
Остров
под
солнцем
(Island
in
the)
(Остров
в...)
Just
you
and
I
will
go
Только
ты
и
я
уйдем.
(Just
you
and
I)
(Только
ты
и
я)
Ride
into
the
wave
like
echo
Скачи
в
волну,
как
эхо.
(Ride
a
wave...
like
echo)
(Оседлай
волну
...
как
эхо)
When
I
hear
that
song
Когда
я
слышу
эту
песню
...
(When
I
hear)
(Когда
я
слышу)
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
Headed
for
the
nightlife
echo
Направляюсь
к
ночному
Эху.
(Ohhh
island
life
that's
so)
(О-о-о,
островная
жизнь,
это
так)
Island
in
the
sun
Остров
под
солнцем
(Just
you
and
I
will
go)
(Только
ты
и
я
уйдем)
Just
you
and
I
will
go
Только
ты
и
я
уйдем.
(Into
the
wave...
into
the
wave)
(В
волну...
в
волну)
Ride
into
the
wave
like
echo
Скачи
в
волну,
как
эхо.
(Like
echo
baby)
(Как
эхо,
детка)
When
I
hear
that
song
Когда
я
слышу
эту
песню
...
(When
I
hear
that
song)
(Когда
я
слышу
эту
песню)
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой.
(Wanna
be
with
you)
(Хочу
быть
с
тобой)
Headed
for
the
nightlife
echo
Направляюсь
к
ночному
Эху.
Island
life,
sunshine,
and
paradise
Островная
жизнь,
солнечный
свет
и
рай.
All
night
I
wanna
give
it
to
you
Всю
ночь
я
хочу
дарить
его
тебе.
Island
life,
sunshine,
and
paradise
Островная
жизнь,
солнечный
свет
и
рай.
Everynight
I'm
gonna
give
it
to
you
Каждую
ночь
я
буду
дарить
его
тебе.
(Gimmee
the
high
life)
(Дай
мне
светскую
жизнь)
Island
life,
sunshine,
and
paradise
Островная
жизнь,
солнечный
свет
и
рай.
All
night
I
wanna
give
it
to
you
Всю
ночь
я
хочу
дарить
его
тебе.
(Gimmee
the
good
life)
(Дай
мне
хорошую
жизнь)
Island
life,
sunshine,
and
paradise
Островная
жизнь,
солнечный
свет
и
рай.
Everynight
I'm
gonna
give
it
to
you
Каждую
ночь
я
буду
дарить
его
тебе.
(Gimmee
the
high
life)
(Дай
мне
светскую
жизнь)
(Gimmee
the
good
life)
(Дай
мне
хорошую
жизнь)
(Gimmee
the
good
life)
(Дай
мне
хорошую
жизнь)
(Gimmee
the
good
life)
(Дай
мне
хорошую
жизнь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Storch Scott Spencer, Dennis Catherine Roseanne, Jackson Janet Damita Jo
Attention! Feel free to leave feedback.