Lyrics and translation Janet Jackson - Shoulda Known Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
baby
girl
without
a
home
Маленькая
девочка
без
дома.
Tragedy′s
reign
left
her
alone
Правление
трагедии
оставило
ее
в
покое.
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее,
But
she's
a
citizen
of
the
world
Но
она-гражданка
мира.
A
right
to
life
her
cry′s
unheard
Право
на
жизнь
ее
крик
не
услышан
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
Part
of
the
revolution
Часть
революции
Ready
for
real
solutions
Готовы
к
реальным
решениям
We
won't
accept
excuses
Мы
не
примем
оправданий.
We
tolerate
no
abuses
Мы
не
терпим
злоупотреблений.
Cause
I
don't
want
my
face
to
be
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мое
лицо
было
...
That
poster
child
for
being
naive
Этот
плакатный
ребенок
за
свою
наивность
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Headlines
are
real
or
just
the
news
Заголовки
реальны
или
это
просто
Новости
Between
the
lines
there′s
human
truth
Между
строк
человеческая
правда.
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Each
day
I′m
faced
with
irony
but
Каждый
день
я
сталкиваюсь
с
иронией,
но
...
Just
can't
feel
casual
about
casualties
no
Я
просто
не
могу
спокойно
относиться
к
потерям
нет
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
Part
of
the
revolution
Часть
революции
Ready
for
real
solutions
Готовы
к
реальным
решениям
We
won′t
accept
excuses
Мы
не
примем
оправданий.
We
tolerate
no
abuses
Мы
не
терпим
злоупотреблений.
Cause
I
don't
want
my
face
to
be
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мое
лицо
было
...
That
poster
child
for
being
naive
Этот
плакатный
ребенок
за
свою
наивность
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
It′s
never
the
critic
that
counts
Критик
никогда
не
имеет
значения.
Cause
critics
only
wanna
talk
Потому
что
критики
хотят
только
говорить
While
enlightened
minds
and
open
hearts
В
то
время
как
просвещенные
умы
и
открытые
сердца
Together
make
this
world
a
better
place
Вместе
мы
сделаем
этот
мир
лучше.
Awakening
a
better
choice
Пробуждение
лучший
выбор
It
only
starts
if
you
lift
your
voice
Все
начинается,
только
если
ты
повышаешь
голос.
And
say
I
shoulda
known
better
И
скажи,
что
я
должен
был
знать
лучше.
And
so
next
time
I'll
know
better
Так
что
в
следующий
раз
я
буду
знать
лучше.
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
Part
of
the
revolution
Часть
революции
Ready
for
real
solutions
Готовы
к
реальным
решениям
We
won′t
accept
excuses
Мы
не
примем
оправданий.
We
tolerate
no
abuses
Мы
не
терпим
злоупотреблений.
Cause
I
don't
want
my
face
to
be
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мое
лицо
было
...
That
poster
child
for
being
naive
Этот
плакатный
ребенок
за
свою
наивность
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Why
why
why
why
Почему
почему
почему
почему
I
guess
I
shoulda
known
better
Наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Janet, Harris James Iii
Attention! Feel free to leave feedback.