Lyrics and translation Janet Jackson - Tonight's The Night
This
is
just
between
me
and
you
Это
только
между
мной
и
тобой.
Stay
away
from
my
window
Держись
подальше
от
моего
окна.
Stay
away
from
my
back
door
too
Держись
подальше
от
моего
черного
хода.
Disconnect
the
telephone
line
Отключите
телефонную
линию.
Relax
baby
and
draw
that
blind
Расслабься,
детка,
и
закрой
глаза.
Kick
off
your
shoes
Сбрось
свои
ботинки
And
sit
right
down
И
сядь
прямо.
Loosen
up
the
back
of
your
pretty
French
gown,
yeah
Расслабь
спинку
своего
прелестного
французского
платья,
да
Let
me
pour
you
a
good
long
drink
Позволь
мне
налить
тебе
хорошего
напитка.
Ooh
baby,
don't
you
hesitate
О,
детка,
не
сомневайся.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
'Cause
I
love
you
girl
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Come
on
angel
Давай
ангел
My
heart's
on
fire
Мое
сердце
горит.
Don't
deny
this
one
desire
Не
отрицай
это
единственное
желание.
You'd
be
a
fool
to
stop
this
time
Глупо
было
бы
остановиться
на
этот
раз.
Spread
your
wings
and
let
me
Расправь
крылья
и
позволь
мне
...
Come
inside
'cause...
Заходи,
потому
что...
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
'Cause
I
love
you
girl
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Don't
say
a
word
Не
говори
ни
слова.
My
virgin
child
Мое
непорочное
дитя
Just
let
your
inhibitions
run
wild
Просто
дай
волю
своим
запретам.
The
secret
is
about
to
unfold
Секрет
вот-вот
раскроется.
Upstairs
before
the
night's
too
old
cause
Наверху
пока
ночь
не
стала
слишком
старой
потому
что
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
'Cause
I
love
you
girl
Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
'Cause
I
love
you
boy
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик.
Ain't
nobody
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит
This
is
so
special
Это
нечто
особенное
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
You
know
I'm
gonna
make
it
alright
Ты
же
знаешь,
что
я
все
исправлю.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Don't
be
afraid
Не
бойся.
I'm
gonna
make
things
alright
Я
все
исправлю.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
You
know
I'm
gonna
make
it
alright
Ты
же
знаешь,
что
я
все
исправлю.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Don't
be
afraid
Не
бойся.
I'm
gonna
make
things
alright
Я
все
исправлю.
Tonight's
the
night
Сегодня
та
самая
ночь
Please
don't
leave
Пожалуйста
не
уходи
I
don't
wanna
be
left
all
alone
Я
не
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
полном
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.