Lyrics and translation Janet Jackson - Truly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
all
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой,
We
do
things
that
lovers
do
Мы
делаем
то,
что
делают
влюблённые.
Tell
me
is
this
not
true
Скажи,
разве
это
неправда?
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
I'm
convinced
that
you're
mine
Я
убеждена,
что
ты
мой.
Or
is
this
just
in
my
mind
Или
это
только
в
моей
голове?
You
feel
like
my
everything
(everything...
everything)
Ты
словно
моё
всё
(всё...
всё)
When
you're
near
my
aura
beams
(aura
beams)
Когда
ты
рядом,
моя
аура
сияет
(аура
сияет)
My
eyes
tell
everything
(everything...
everything)
Мои
глаза
говорят
всё
(всё...
всё)
Don't
know
the
joy
you
bring
Даже
не
знаю,
какую
радость
ты
приносишь.
Just
to
be
around
you
Просто
быть
рядом
с
тобой,
So
crazy
bout
you
Так
безумно
люблю
тебя,
Wanna
get
away
with
you
Хочу
сбежать
с
тобой
куда-нибудь,
La
di
da
di
doo
Ля-ди-да-ди-ду.
Feel
the
ocean's
breeze
Чувствую
океанский
бриз,
Where
will
this
all
lead
К
чему
всё
это
приведёт?
Deeper
in
my
arms,
hopefully
В
моих
объятиях,
надеюсь.
Could
you
be
the
one
for
me
Можешь
ли
ты
быть
тем
самым
для
меня?
Am
I
blind
and
not
see
Слепа
ли
я,
что
не
вижу,
You're
truly
in
love
with
me
Что
ты
по-настоящему
любишь
меня?
And
the
things
that
you
do
И
всё,
что
ты
делаешь,
Always
seem
to
lead
to
Всегда
словно
ведёт
к
тому,
You're
truly
in
love
with
me
Что
ты
по-настоящему
любишь
меня.
You
treat
me
just
like
a
queen
(like
a
queen)
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
королевой
(как
с
королевой),
So
good
to
me
you
make
my
heart
sing
(heart
sing)
Ты
так
добр
ко
мне,
что
моё
сердце
поёт
(сердце
поёт),
My
smile
says
everything
(says
everything...
says
everything)
Моя
улыбка
говорит
всё
(говорит
всё...
говорит
всё).
Love
everything
about
you
Люблю
всё
в
тебе,
Even
the
air
around
you
Даже
воздух
вокруг
тебя.
If
I
gave
my
all
to
you
(you)
Если
я
отдамся
тебе
вся
(тебе),
Would
you
change
your
attitude
(change)
Изменишь
ли
ты
своё
отношение
(изменишь)?
Could
your
love
still
be
true
(true)
Останется
ли
твоя
любовь
настоящей
(настоящей)?
Would
it
always
feel
brand
new
(new)
Будет
ли
она
всегда
как
новая
(новая)?
Only
this
I
want
from
you
(you)
Только
этого
я
хочу
от
тебя
(тебя),
If
I
gave
my
heart
to
you
Если
я
отдам
тебе
своё
сердце.
Am
I
wrong
for
loving
you
(wrong
for
loving
you)
Разве
я
неправа,
что
люблю
тебя
(неправа,
что
люблю
тебя)
Oh
the
way
that
I
do
(way
that
I
do)
Так,
как
люблю
(как
люблю)?
I'm
truly
in
love
with
you
Я
по-настоящему
люблю
тебя.
Could
you
be
the
one
for
me
(be
the
one
for
me)
Можешь
ли
ты
быть
тем
самым
для
меня
(быть
тем
самым
для
меня)?
Am
I
blind
and
not
see
(blind
and
not
see)
Слепа
ли
я,
что
не
вижу
(что
не
вижу)?
You're
truly
in
love
with
me
Что
ты
по-настоящему
любишь
меня.
And
the
quality
time
И
время,
проведённое
вместе,
(Quality
time)
(Время,
проведённое
вместе)
Makes
me
feel
you're
all
mine
Даёт
мне
почувствовать,
что
ты
весь
мой.
(Makes
me
feel
you're
all
mine)
(Даёт
мне
почувствовать,
что
ты
весь
мой)
I'm
truly
in
love
with
you
Я
по-настоящему
люблю
тебя.
And
the
things
that
you
do
И
всё,
что
ты
делаешь,
Always
seem
to
be
too
Всегда
кажется
слишком...
You're
truly
in
love
with
me
Ты
по-настоящему
любишь
меня.
So
crazy
bout
you
(you)
Так
безумно
люблю
тебя
(тебя),
Will
it
always
feel
brand
new
(new)
Будет
ли
это
всегда
как
новое
(новое)?
Want
to
get
away
with
you
(you
you
you)
Хочу
сбежать
с
тобой
куда-нибудь
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой),
Would
you
change
your
attitude
(change)
Изменишь
ли
ты
своё
отношение
(изменишь)?
Where
would
this
all
lead
(lead)
К
чему
всё
это
приведёт
(приведёт),
If
I
gave
my
heart
to
you
(you)
Если
я
отдам
тебе
своё
сердце
(тебе)?
Deeper
in
my
arms,
hopefully
В
моих
объятиях,
надеюсь.
Am
I
wrong
for
loving
you
(wrong
for
loving
you)
Разве
я
неправа,
что
люблю
тебя
(неправа,
что
люблю
тебя)
Oh
the
way
that
I
do
(way
that
I
do)
Так,
как
люблю
(как
люблю)?
I'm
truly
in
love
with
you
Я
по-настоящему
люблю
тебя.
Could
you
be
the
one
for
me
(be
the
one
for
me)
Можешь
ли
ты
быть
тем
самым
для
меня
(быть
тем
самым
для
меня)?
Am
I
blind
and
not
see
(blind
and
not
see)
Слепа
ли
я,
что
не
вижу
(что
не
вижу)?
You're
truly
in
love
with
me
Что
ты
по-настоящему
любишь
меня.
Oh
the
quality
time
О,
время,
проведённое
вместе,
(Quality
time)
(Время,
проведённое
вместе)
Makes
me
feel
you're
all
mine
Даёт
мне
почувствовать,
что
ты
весь
мой.
(Makes
me
feel
you're
all
mine)
(Даёт
мне
почувствовать,
что
ты
весь
мой)
I'm
truly
in
love
with
you
Я
по-настоящему
люблю
тебя.
When
I'm
all
alone
with
you
Когда
я
наедине
с
тобой,
We
do
things
that
lovers
do
Мы
делаем
то,
что
делают
влюблённые.
I'm
truly
in
love
with
you/You're
truly
in
love
with
me
Я
по-настоящему
люблю
тебя/Ты
по-настоящему
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lewis, James Harris, Janet Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.