Lyrics and translation Janet Kay - Wishing On a Star
I'm
wishing
on
a
star
Я
мечтаю
о
звезде,
To
follow
where
you
are
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
находишься.
I'm
wishing
on
a
dream
Я
загадываю
желание
на
сон.
To
follow
what
it
means
Следовать
тому,
что
это
значит.
I'm
wishing
on
a
star
Я
мечтаю
о
звезде,
To
follow
where
you
are
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
находишься.
I'm
wishing
on
a
dream
Я
загадываю
желание
на
сон.
To
follow
what
it
means
Следовать
тому,
что
это
значит.
And
I
wish
on
all
the
rainbows
that
I
see
И
я
желаю
всем
радугам
которые
вижу
I
wish
on
all
the
people
who
really
dream
Я
желаю
всем
людям
которые
действительно
мечтают
And
I'm
wishing
on
tomorrow,
praying
it'll
come
И
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне,
молюсь,
чтобы
он
наступил.
And
I'm
wishing
on
all
the
lovin'
we've
ever
done
И
я
желаю
всей
той
любви,
которую
мы
когда-либо
делали.
I
never
thought
I'd
see
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
...
A
time
when
you
would
be
Время,
когда
ты
будешь
...
So
far
away
from
home
Так
далеко
от
дома.
So
far
away
from
me
Так
далеко
от
меня
...
Just
think
of
all
the
moments
that
we'd
spent
Просто
подумай
обо
всех
моментах,
которые
мы
провели
вместе.
I
just
can't
let
you
go,
for
me
you
were
meant
Я
просто
не
могу
отпустить
тебя,
ты
была
предназначена
для
меня.
And
I
didn't
mean
to
hurt
you,
but
I
know
И
я
не
хотел
причинить
тебе
боль,
но
я
знаю.
That
in
the
game
of
love
you
reap
what
you
sow
Что
в
игре
любви
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
I
feel
it's
time
we
should
make
up,
baby
Я
чувствую,
что
нам
пора
помириться,
детка.
I
feel
it's
time
for
us
to
get
back
together
Я
чувствую,
что
нам
пора
снова
быть
вместе.
And
make
the
best
of
things,
oh,
baby
И
делай
все
как
можно
лучше,
о,
детка
When
we're
together,
whether
or
never
Когда
мы
вместе,
независимо
от
того,
будем
ли
мы
вместе
или
никогда.
I
feel
it's
time
we
should
make
up,
baby
Я
чувствую,
что
нам
пора
помириться,
детка.
I
feel
it's
time
for
us
to
get
back
together
Я
чувствую,
что
нам
пора
снова
быть
вместе.
And
make
the
best
of
things,
oh,
baby
И
делай
все
как
можно
лучше,
о,
детка
When
we're
together,
whether
or
never
Когда
мы
вместе,
независимо
от
того,
будем
ли
мы
вместе
или
никогда.
I'm
wishing
on
a
star
Я
мечтаю
о
звезде,
To
follow
where
you
are
чтобы
следовать
за
тобой
туда,
где
ты
находишься.
I'm
wishing
on
a
dream
Я
загадываю
желание
на
сон.
To
follow
what
it
means
Следовать
тому,
что
это
значит.
And
I
wish
on
all
the
rainbows
that
I've
seen
И
я
загадываю
желание
на
все
радуги,
которые
я
видел.
And
I
wish
on
all
the
people
we've
ever
been
И
я
желаю
всем
людям,
которыми
мы
когда-либо
были.
And
I'm
hoping
on
all
the
days
to
come
and
days
to
go
И
я
надеюсь
на
все
дни,
которые
придут
и
уйдут.
And
I'm
hoping
on
days
of
lovin'
you
so
И
я
надеюсь,
что
в
те
дни,
когда
буду
так
любить
тебя,
I'm
wishing
on
a
star
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду),
To
follow
where
you
are
(wishing,
wishing
on
a
star)
чтобы
следовать
туда,
где
ты
находишься
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду).
I'm
wishing
on
a
star,
yeah
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду,
да
(загадываю,
загадываю
желание
на
звезду)
To
follow
where
you
are
(wishing,
wishing
on
a
star)
Следовать
туда,
где
ты
находишься
(загадываю,
загадываю
желание
на
звезду).
I'm
wishing
on
a
star,
yeah
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду,
да
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду).
I'm
wishing
on
a
star
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду).
To
follow
where
you
are,
yeah
(wishing,
wishing
on
a
star)
Следовать
туда,
где
ты
есть,
да
(желая,
желая
на
звезду).
I'm
wishing
on
a
star
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду),
To
follow
where
you
are
(wishing,
wishing
on
a
star)
чтобы
следовать
туда,
где
ты
находишься
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду).
I'm
wishing
on
a
star
(wishing,
wishing
on
a
star)
Я
загадываю
желание
на
звезду
(загадываю
желание,
загадываю
желание
на
звезду).
To
follow
where
you
are
(wishing,
wishing
on
a
star)
Следовать
туда,
где
ты
есть
(желая,
желая
на
звезду).
(Wishing,
wishing
on
a
star)
(Загадывая
желание,
загадывая
желание
на
звезду)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Brooks, Billie Rae Calvin, Anthony Wheaton
Attention! Feel free to leave feedback.