Jane's Addiction - Been Caught Stealing (Live, 1990) - translation of the lyrics into German




Been Caught Stealing (Live, 1990)
Beim Stehlen erwischt (Live, 1990)
I've been caught stealing, once, when I was five.
Ich wurde beim Stehlen erwischt, einmal, als ich fünf war.
I enjoy stealing, it's just as simple as that.
Ich genieße das Stehlen, so einfach ist das.
Well it's, just a, simple fact,
Nun, es ist einfach eine Tatsache,
When I want something, man,
Wenn ich etwas will, Mann,
I don't wanna pay for it.
will ich nicht dafür bezahlen.
I walk right, through the door, and I walk right through the door.
Ich spaziere einfach durch die Tür, und ich spaziere einfach durch die Tür.
Hey all right!
Hey, alles klar!
If I get by...
Wenn ich damit durchkomme...
It's mine,
Gehört es mir,
Mine, all mine!
Mir, ganz allein mir!
My girl, she's one too.
Meine Freundin, die ist auch so eine.
She'll go and get her a skirt, stick it under her shirt.
Sie geht los und holt sich einen Rock, steckt ihn unters Hemd.
She grabbed a razor for me.
Sie hat einen Rasierer für mich mitgehen lassen.
And she. did it, just like that.
Und sie hat es einfach so gemacht.
When she wants something, man, she don't wanna pay for it!
Wenn sie etwas will, Mann, will sie nicht dafür bezahlen!
She'll walk right, through the door, walk right through the door.
Sie spaziert einfach durch die Tür, spaziert einfach durch die Tür.
Hey all right!
Hey, alles klar!
If I get by...
Wenn ich damit durchkomme...
It's mine,
Gehört es mir,
Mine, all mine!
Mir, ganz allein mir!
Let's go!
Los geht's!
We sat around the pile.
Wir saßen um den Haufen herum.
We sat and laughed.
Wir saßen da und lachten.
We sat and laughed and waved it into the air.
Wir saßen da, lachten und wedelten damit in der Luft.
And we, did it, just like that.
Und wir, wir haben es einfach so gemacht.
When we want something, man,
Wenn wir etwas wollen, Mann,
We don't wanna pay for it.
wollen wir nicht dafür bezahlen.
We walk right, through the door, walk right through the door.
Wir spazieren einfach durch die Tür, spazieren einfach durch die Tür.
Hey, all right!
Hey, alles klar!
If I get by.
Wenn ich damit durchkomme.
It's mine,
Gehört es mir,
Mine, mine, mine, mine, mine, mine.
Meins, meins, meins, meins, meins, meins.
It's mine.
Meins.





Writer(s): Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery


Attention! Feel free to leave feedback.