Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End To The Lies - Live From Vive Latino, MX/2011
Ende der Lügen - Live von Vive Latino, MX/2011
You
sit
around
there
telling
stories
Du
sitzt
da
und
erzählst
Geschichten,
Taking
chips
from
old
past
glories
Holst
dir
Bruchstücke
von
alten
Erfolgen,
I
had
never
thought
that
you'd
wake
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
aufwachst.
A
single
left,
choose
Ein
Einzelstück
übrig,
wähle,
With
some
parts
that
you
can't
use
Mit
einigen
Teilen,
die
du
nicht
gebrauchen
kannst.
That's
why
I
never
liked
your
pity
parties
Deshalb
mochte
ich
deine
Mitleidspartys
nie.
You
never
really
change
like
they
say
Man
ändert
sich
nie
wirklich,
wie
sie
sagen,
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
Oh,
du
wirst
nur
mehr
wie
du
selbst.
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Er
dachte,
er
kannte
mich
damals,
When
I
was
down
but
now
now
it's
him
cryin'
help
Als
ich
am
Boden
war,
aber
jetzt,
jetzt
schreit
er
um
Hilfe.
You
talk
about
me
so
much
Du
redest
so
viel
über
mich,
That
I
think
that
you're
in
love
with
me
Dass
ich
denke,
du
bist
in
mich
verliebt,
Yea,
you
do,
it's
true
man,
your
busted
Ja,
das
bist
du,
es
ist
wahr,
Süße,
du
bist
ertappt.
You
talk
about
me
to
your
friends
Du
redest
über
mich
mit
deinen
Freunden,
Or
anyone
with
time
to
listen
Oder
jedem,
der
Zeit
zum
Zuhören
hat,
You
can
never
ever
be
trusted
Man
kann
dir
niemals
trauen.
You
never
really
change
like
they
say
Man
ändert
sich
nie
wirklich,
wie
sie
sagen.
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
Oh,
du
wirst
nur
mehr
wie
du
selbst.
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Er
dachte,
er
kannte
mich
damals,
When
I
was
down
but
It's
him
cryin'
help
Als
ich
am
Boden
war,
aber
jetzt
schreit
er
um
Hilfe.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
You
were
the
foreskin
Du
warst
die
Vorhaut,
I
was
the
real
head
Ich
war
der
eigentliche
Kopf,
You
were
the
foreskin
Du
warst
die
Vorhaut.
You
never
really
change
like
they
say
Man
ändert
sich
nie
wirklich,
wie
sie
sagen.
Oh,
you'll
only
become
more
like
yourself
Oh,
du
wirst
nur
mehr
wie
du
selbst.
He
thought
he
knew
me
back
in
the
day
Er
dachte,
er
kannte
mich
damals,
When
I
was
down
but
it's
him
cryin'
help
Als
ich
am
Boden
war,
aber
jetzt
schreit
er
um
Hilfe.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
End
to
the
lies,
End
to
the
lies
Ende
der
Lügen,
Ende
der
Lügen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perry Farrell, Stephen Andrew Perkins, Dave Navarro, David Andrew Sitek
Attention! Feel free to leave feedback.