Lyrics and translation Jang Beom June - Fallen Leaves Ending
꽃잎처럼
날아다니는
넌
나의
별빛
Ты
мой
звездный
свет,
летящий,
как
лепесток.
오늘도
그
별빛은
멀리
있어서
나는
볼
수가
없군요
Звездный
свет
сегодня
далеко,
поэтому
я
его
не
вижу.
떨리지
않은
하루를
보낸
나는
어찌할까요
Что
мне
делать
после
целого
дня
без
дрожи?
그대는
이
내
맘을
어찌
알까요
나는
알
수가
없어요
Я
не
могу
сказать
тебе,
откуда
ты
знаешь
мое
сердце.
그대는
모르겠지만
이
몸은
바람이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-ветер.
꺼지지
않는
불빛이
되어
오늘도
너를
찾아요
Это
свет,
который
не
гаснет,
и
я
ищу
Тебя
сегодня.
그대는
모르겠지만
이
몸은
낙엽이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-опавший
лист.
시들지
않는
꽃잎이
되어
오늘도
너를
찾아요
Стань
увядающим
лепестком
и
найди
себя
сегодня.
사랑니만큼
아픈
사랑을
하는
분홍빛
입술은
Розовые
губы,
которые
любят
быть
такими
же
больными,
как
зубы
мудрости.
다시
피어날
수
없죠
술
취한
눈빛만이
나를
비춰요
Я
не
могу
снова
расцвести,
только
мои
пьяные
глаза
сияют
на
меня.
번지지
않는
눈물을
흘려내며
당신만을
생각하는
Я
думаю
только
о
тебе,
проливая
слезы,
которые
не
размазываются.
이
내
맘에
봄비가
내려도
그댄
알
수
없어요
Это
мой
любимый
весенний
дождь,
но
ты
не
можешь
знать.
그대는
모르겠지만
이
몸은
바람이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-ветер.
꺼지지
않는
불빛이
되어
오늘도
너를
찾아요
Это
свет,
который
не
гаснет,
и
я
ищу
Тебя
сегодня.
그대는
모르겠지만
이
몸은
낙엽이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-опавший
лист.
시들지
않는
꽃잎이
되어
오늘도
너를
찾아요
Стань
увядающим
лепестком
и
найди
себя
сегодня.
그대는
모르겠지만
Я
тебя
не
знаю.
그대는
모르겠지만
이
몸은
바람이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-ветер.
꺼지지
않는
불빛이
되어
오늘도
너를
찾아요
Это
свет,
который
не
гаснет,
и
я
ищу
Тебя
сегодня.
그대는
모르겠지만
이
몸은
낙엽이
되어
Я
не
знаю
тебя,
но
это
тело-опавший
лист.
시들지
않는
꽃잎이
되어
오늘도
너를
찾아요
Стань
увядающим
лепестком
и
найди
себя
сегодня.
그대는
모르겠지만
Я
тебя
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.