Lyrics and translation Jang Beom June - Crush
내가
널
좋아한다는
게
너무
Я
тебя
так
люблю.
우습겠지만
그게
아니야
Забавно,
но
это
не
так.
누가
널
안
좋아하겠냐마는
Кому
ты
не
понравишься?
비웃지만
마
순수한
내
맘
Смейся,
но
не
очищай
мой
разум.
집에서
맨날
훔쳐보는
Все
время
ворую
дома.
니
사진이
난
좋아
무섭겠지만
Мне
нравится
твоя
фотография,
но
она
пугает.
나
같은
남잔
너
같은
여자를
Такие
мужчины,
как
я,
такие
женщины,
как
ты.
갖고
싶잖아
보고
싶잖아
Я
хочу
это
иметь,
я
хочу
это
видеть.
우리
둘이
이
거리를
같이
걷는
Мы
вдвоем
идем
по
этой
улице.
바로
그
망상이
언제나
행복해
Эта
иллюзия
всегда
счастлива.
It
always
makes
my
day
Это
всегда
делает
мой
день
лучше.
그
모습
그대로
Оставайся
таким.
너무나
Beautiful
Очень
красивый
요란한
Silence
Зловещая
Тишина
심장이
쪼개져
Мое
сердце
разбито.
고요한
Siren
Безмятежная
Сирена
어짜다
마주치는
눈빛
Глаза,
которые
встречаются
со
мной.
두근대는
Heartbeat
Учащенное
Сердцебиение
사랑을
만들어
오늘도
혼자서
Займитесь
любовью
и
побудьте
сегодня
в
одиночестве.
나와의
만남
넌
모르겠지만
Ты
не
знаешь,
с
чем
встречаешься
со
мной.
행복했어
나
미쳐버려
나
Я
была
счастлива.
두근대기만
한
이
모습
알까
Ты
знаешь,
каково
это-стучать?
궁금하지만
너무
멀어
넌
Интересно,
но
это
слишком
далеко.
내가
널
항상
바라보는
이
맘
Мне
нравится
смотреть
на
тебя
все
время.
순수하지만
더러운
사랑
Чистая,
но
Грязная
Любовь.
가슴이
콩닥
뛰어오르지만
Моя
грудь
подпрыгивает.
그게
다잖아
어쩔
거야
나
Вот
и
все,
я
собираюсь
это
сделать.
우리
둘이
이
거리를
같이
걷는
Мы
вдвоем
идем
по
этой
улице.
바로
그
망상이
언제나
행복해
Эта
иллюзия
всегда
счастлива.
It
always
makes
my
day
Это
всегда
делает
мой
день
лучше.
그
모습
그대로
Оставайся
таким.
너무나
Beautiful
Очень
красивый
요란한
Silence
Зловещая
Тишина
심장이
쪼개져
Мое
сердце
разбито.
고요한
Siren
Безмятежная
Сирена
어쩌다
마주치는
눈빛
Как
ты
смотришь
в
глаза?
두근대는
Heartbeat
Учащенное
Сердцебиение
사랑을
만들어
오늘도
혼자서
Займитесь
любовью
и
побудьте
сегодня
в
одиночестве.
요란한
Silence
Зловещая
Тишина
심장이
쪼개져
Мое
сердце
разбито.
고요한
Siren
Безмятежная
Сирена
어쩌다
마주치는
눈빛
Как
ты
смотришь
в
глаза?
두근대는
Heartbeat
Учащенное
Сердцебиение
사랑을
만들어
오늘도
혼자서
Займитесь
любовью
и
побудьте
сегодня
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.