Lyrics and translation Jang Beom June - 회상 (From "시그널" [Original Television Soundtrack], Pt. 1)
길을
걸었지
누군가
옆에
있다고
Я
шел
по
улице,
кто-то
шел
рядом
со
мной.
느꼈을
때
나는
알아버렸네
Я
понял
это,
когда
почувствовал.
이미
그대
떠난
후라는
걸
Это
уже
после
того,
как
ты
ушла.
나는
혼자
걷고
있던거지
Я
шел
один.
갑자기
바람이
차가와
지네
Вдруг
ветер
холодный
и
многоножки
마음은
얼고
나는
그
곳에
서서
Мое
сердце
замирает,
и
я
стою
там.
조금도
움직일
수
없었지
Я
не
мог
пошевелиться.
마치
얼어버린
사람처럼
Как
замерзший
человек.
나는
놀라서
있던거지
Я
был
удивлен.
달빛이
숨어
흐느끼고
있네
Лунный
свет
прячется
и
рыдает.
음
떠나버린
그
사람
생각나네
Я
помню,
как
он
ушел.
음
돌아선
그
사람
생각나네
Я
помню,
как
он
обернулся.
묻지
않았지
왜
나를
떠나느냐고
Почему
ты
оставляешь
меня?
하지만
마음
너무
아팠네
Но
мне
было
так
больно.
이미
그대
돌아서
있는
걸
Ты
уже
оборачиваешься.
혼자
어쩔수
없었지
Я
не
справлюсь
одна.
미운건
오히려
나였어
Я
был
довольно
уродлив.
떠나버린
그
사람
생각나네
Я
помню,
как
он
ушел.
돌아선
그
사람
생각나네
Я
помню,
как
он
обернулся.
길을
걸었지
누군가
옆에
있다고
Я
шел
по
улице,
кто-то
шел
рядом
со
мной.
느꼈을
때
나는
알아버렸네
Я
понял
это,
когда
почувствовал.
이미
그대
떠난
후라는
걸
Это
уже
после
того,
как
ты
ушла.
나는
혼자
걷고
있었던거지
Я
шел
один.
갑자기
바람이
차가와
지네
Вдруг
ветер
холодный
и
многоножки
묻지
않았지
왜
나를
떠나느냐고
Почему
ты
оставляешь
меня?
하지만
마음
너무
아팠네
Но
мне
было
так
больно.
이미
그대
돌아서
있는
걸
Ты
уже
оборачиваешься.
혼자
어쩔
수
없었지
Я
ничего
не
мог
с
собой
поделать.
미운건
오히려
나였어
Я
был
довольно
уродлив.
갑자기
바람이
차가와
지네
Вдруг
ветер
холодный
и
многоножки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.