Lyrics and translation Janice - Pasando las Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasando las Horas
Проводя часы
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
De
mis
besos
tú
te
sientes
preso
От
моих
поцелуев
ты
чувствуешь
себя
пленником,
Sabes
que
nacimos
para
eso
Ты
знаешь,
что
мы
рождены
для
этого.
Let′s
go
to
the
front
Давай
вперёд,
Que
yo
pa
eso
si
me
presto
К
этому
я
готова.
Tú
eres
mi
unico
universo
que
yo
he
conocido
Ты
- моя
единственная
вселенная,
которую
я
знаю.
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
Я
знаю,
что
не
должна
оглядываться
назад,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
Пути
назад
уже
нет,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás
Пути
назад
уже
нет.
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
Я
знаю,
что
не
должна
оглядываться
назад,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
Пути
назад
уже
нет,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás
Пути
назад
уже
нет.
Y
es
que
no
sabía
que
iba
a
conocerlo
cuando
caminaba
frente
suyo
Я
и
не
знала,
что
встречу
его,
когда
шла
мимо.
Yo
que
soy
una
chica
de
casa
que
no
anda
en
la
plaza
por
tanto
capullo
Я
- домашняя
девочка,
которая
не
ходит
по
улицам
из-за
этих
придурков.
El
un
chico
ganster
que
no
gasta
en
mas
que
bala
pa
llenar
su
tubo
Он
- гангстер,
который
тратит
деньги
только
на
пули,
чтобы
зарядить
свой
ствол.
Nada
le
importa,
todo
le
falta
pero
presume
el
orgullo
Ему
всё
равно,
ему
всего
не
хватает,
но
он
гордится
этим.
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
Ya
no
tengo
mas
heridas
(YEAH)
У
меня
больше
нет
ран
(ДА)
Pero
importa
si
me
miras
Но
важно,
если
ты
смотришь
на
меня.
Me
hace
falta
tu
caricia
Мне
не
хватает
твоих
ласк,
Luego
te
imagino
encima
Потом
я
представляю
тебя
сверху.
No
vamos
por
la
salida
te
enamoro
con
mis
rimas
Мы
не
ищем
выхода,
я
влюбляю
тебя
своими
рифмами,
Pero
ya
no
se
compara
el
sentimiento
Но
это
уже
не
сравнится
с
тем
чувством.
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
Я
знаю,
что
не
должна
оглядываться
назад,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
Пути
назад
уже
нет,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás
Пути
назад
уже
нет.
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
Я
знаю,
что
не
должна
оглядываться
назад,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
Пути
назад
уже
нет,
нет,
Ya
no
hay
marcha
atrás
Пути
назад
уже
нет.
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
Часы
идут,
а
я
всё
жду,
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Всё
думаю,
вернёшься
ли
ко
мне.
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
Я
словно
потерпевшая
корабль
в
твоём
море,
малыш,
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
И
в
твоих
прекрасных
водах
хочу
я
плыть.
This
is
Janice
madafaker
Это
Janice,
ублюдок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenica Alcantara Omar
Attention! Feel free to leave feedback.