Lyrics and translation Janie - Petite blonde
Petite blonde
Petite Blonde
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Je
ressens
tout
autour
de
moi
I
sense
all
around
me
Ce
que
vous
murmurez
tout
bas
The
things
you
whisper
so
low
Au
fond
je
ne
sais
pas
pourquoi
Deep
down
I
don't
know
why
Tout
le
monde
se
moque
de
moi
Everybody
makes
fun
of
me
Pourtant,
je
ne
suis
pas
méchante
Yet
I'm
not
malicious
Juste
un
peu
différente
Just
a
little
different
Peut-être
un
peu
trop,
ça
dérange
Maybe
a
little
too
much,
it
bothers
La
différence,
ça
dérange
Difference,
it
bothers
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Mais
moi
je
ne
trouve
pas
ça
normal
But
I
don't
think
it's
normal
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
Everyone
should
love
you
as
you
are
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Mais
moi
je
ne
trouve
pas
ça
normal
But
I
don't
think
it's
normal
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
Everyone
should
love
you
as
you
are
1,
2,
3 soleil,
bougez
pas
1,
2,
3 red
light,
green
light
Quand
j'me
retourne
vous
n'êtes
plus
là
When
I
turn
around
you're
gone
J'ai
jamais
fait
partie
d'la
ronde
I've
never
been
part
of
the
circle
Mais
c'est
pas
grave,
la
roue
tourne
But
it
doesn't
matter,
the
wheel
keeps
turning
Tournent,
tournent
les
années
Years
go
by,
they
turn
Des
épreuves
j'en
ai
vues
passer
I've
seen
enough
trials
and
tribulations
Assez
pour
savoir
que
maintenant
Enough
to
know
that
now
Je
ne
suis
plus
toute
seule
sur
le
banc
I
am
no
longer
alone
on
the
bench
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Mais
moi
je
ne
trouve
pas
ça
normal
But
I
don't
think
it's
normal
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
Everyone
should
love
you
as
you
are
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Mais
moi
je
ne
trouve
pas
ça
normal
But
I
don't
think
it's
normal
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
Everyone
should
love
you
as
you
are
(Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues)
(Little
girl,
don't
make
a
fuss)
(Rentre
dans
le
moule,
reste
sage)
Reste
sage
(Fit
in
the
mold,
stay
demure)
Stay
demure
(Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues)
(Little
girl,
don't
make
a
fuss)
(Rentre
dans
le
moule,
reste
sage)
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
(Fit
in
the
mold,
stay
demure)
Everyone
should
love
you
as
you
are
Petite
blonde
ne
fait
pas
de
vagues
Little
girl,
don't
make
a
fuss
Rentre
dans
le
moule,
reste
sage
Fit
in
the
mold,
stay
demure
Mais
moi
je
ne
trouve
pas
ça
normal
But
I
don't
think
it's
normal
Tout
l'monde
doit
t'aimer
comme
tu
es
Everyone
should
love
you
as
you
are
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Marceau, Julie Fournier
Attention! Feel free to leave feedback.