Lyrics and translation Janie Fricke - Pride
If
I
tell
you
something
Если
я
тебе
что-то
скажу,
Will
you
keep
on
loving...
Продолжишь
ли
ты
любить...
Will
you
keep
on
loving
me?
Продолжишь
ли
ты
любить
меня?
I'd
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно,
Stand
out
in
the
rain
Выйду
под
дождь,
Anything
you
want
me
to
do
Все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала.
Some
things
do
disturb
me
Некоторые
вещи
меня
тревожат,
So
don't
hide
your
secrets
Так
что
не
скрывай
свои
секреты,
It
will
hurt
you...
anyway
Это
ранит
тебя...
в
любом
случае.
Need
a
kind
of
resistance
Мне
нужно
какое-то
сопротивление,
Not
your
kind
of
a
distance
Не
такая
дистанция,
как
у
тебя,
Or
else
I'm
losing
my
control
Иначе
я
теряю
контроль.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Tell
me
what
you
mean
Скажи
мне,
что
ты
имеешь
в
виду.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
For
you
it's
just
a
dream
Для
тебя
это
просто
мечта.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Where
else
I
have
to
lean?
На
кого
еще
мне
опереться?
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
I
can't
waste
my
life...
with
you!
Я
не
могу
тратить
свою
жизнь...
на
тебя!
Expected
everything
now
Я
ожидала
всего,
(But)
not
this
kind
of
message
(Но)
не
такого
сообщения.
Do
we
have
another
chance?
Есть
ли
у
нас
еще
один
шанс?
There
is
no
return
now
Нет
пути
назад,
Please
don't
end
it
that
way
Пожалуйста,
не
заканчивай
так.
There
is
no
other.yes
I'm
shure!
Другого
нет...
я
уверена!
It's
to
late
for
resistance
Слишком
поздно
для
сопротивления,
Now
I'm
used
to
your
distance
Теперь
я
привыкла
к
твоей
дистанции,
I
know
I'm
losing
my
control
Я
знаю,
что
теряю
контроль.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Tell
me
what
you
mean
Скажи
мне,
что
ты
имеешь
в
виду.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
For
you
it's
just
a
dream
Для
тебя
это
просто
мечта.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Where
else
I
have
to
lean?
На
кого
еще
мне
опереться?
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
I
won't
waste
my
life
with
you
Я
не
буду
тратить
свою
жизнь
на
тебя.
Every
word
I
tell
you
now
Каждое
слово,
которое
я
тебе
сейчас
говорю,
Is
like
spitting
on
the
ground
Это
как
плевать
на
землю.
Dont't
wet
your
purple
coloured
eyes
Не
мочи
свои
фиолетовые
глаза.
My
brain
is
out
of
sight
Мой
разум
потерян,
Not
worth
for
you
to
fight
Не
стоит
тебе
бороться
And
risk
your
purple
coloured
eyes...
No
И
рисковать
своими
фиолетовыми
глазами...
Нет.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Tell
me
what
you
mean
Скажи
мне,
что
ты
имеешь
в
виду.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
For
you
it's
just
a
dream
Для
тебя
это
просто
мечта.
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
Where
else
I
have
to
lean?
На
кого
еще
мне
опереться?
No
more
Pride!
Нет
больше
Гордости!
I
won't
waste
my
life
with
you
Я
не
буду
тратить
свою
жизнь
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Walker, I. Stanton
Attention! Feel free to leave feedback.