Janieck Devy - Home Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janieck Devy - Home Again




You got to go
Ты должен идти.
Go stop it or you will be left here
Иди прекрати это или ты останешься здесь
It's coming and it won't be asking
Оно приближается и не будет просить.
Got nothing when there's
У меня ничего нет, когда есть ...
Nobody left in your home again
В твоем доме больше никого не осталось.
You got to go
Ты должен идти.
Go stop it and it won't be happening again
Останови это, и это больше не повторится.
Get caught up in it
Увязни в этом.
They'll be asking but don't
Они будут спрашивать, но не надо.
Get caught up with the people
Попадись в ловушку с людьми,
Who won't get you home again
которые не вернут тебя домой.
So, we're running our own way home
Итак, мы бежим домой своей дорогой.
We're running our way
Мы бежим своей дорогой.
So, we're running our own, we are
Так что мы сами управляем собой, так и есть
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
We're running our own, we are
Мы сами управляем собой, так и есть.
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
You'll get it all
Ты получишь все.
All coming when you least expect it
Все это приходит, когда ты меньше всего этого ожидаешь,
If i'd lead the type of life you lead here
Если бы я вел такую жизнь, какую ведешь ты здесь.
I'd lose my heart, my head, my home
Я потеряю сердце, голову, дом.
You got to go
Ты должен идти.
Go stop it and it won't be happening again
Останови это, и это больше не повторится.
Get caught up in it
Увязни в этом.
They'll be asking but don't
Они будут спрашивать, но не надо.
Get caught up with the people
Попадись в ловушку с людьми,
Who won't get you home again
которые не вернут тебя домой.
So we're running our own way home
Так что мы сами бежим домой.
We're running our way
Мы бежим своей дорогой.
So, we're running our own, we are
Так что мы сами управляем собой, так и есть
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
We're running our own, we are
Мы сами управляем собой, так и есть.
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
And all of their waves won't bring me down
И все их волны не принесут меня вниз.
Not letting my days fade out
Не позволяю своим дням угаснуть.
Their walls, we'll break them
Мы разрушим их стены.
So, we're running our own, we are
Итак, мы сами управляем собой, так и есть
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
We're running our own, we are
Мы сами управляем собой, так и есть.
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.
We're running our own, we are
Мы сами управляем собой, так и есть.
We're running our own way home
Мы бежим своей дорогой домой.





Writer(s): V.d Polder


Attention! Feel free to leave feedback.