Lyrics and translation Janina - Bruder Jakob
Bruder
Jakob,
Bruder
Jakob,
Брат
Иаков,
брат
Иаков,
Schläfst
du
noch?
Schläfst
du
noch?
Ты
все
еще
спишь?
Ты
все
еще
спишь?
|:
Hörst
du
nicht
die
Glocken?:|
|:
Разве
ты
не
слышишь
колокола?:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Are
you
sleeping,
are
you
sleeping,
Are
you
sleeping,
are
you
sleeping,
Brother
John,
brother
John,
Brother
John,
brother
John,
|:
Morning
Bells
are
ringing,:|
|:
Morning
Bells
are
ringing,:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Frère
Jacques,
Frère
Jacques
Frère
Jacques,
Frère
Jacques
Dormez-vous,
dormez-vous?
Dormez-vous,
dormez-vous?
|:
Sonnez
les
matines,:|
/:
Sonnez
les
matines,:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Martinillo,
martinillo
Martinillo,
martinillo
Donde
esta,
donde
esta
Donde
esta,
donde
esta
|:
Toca
la
campana,:|
|:
Toca
la
campana,:|
Ding,
dang,
dong,
ding,
dang,
dong
Ding,
dang,
dong,
ding,
dang,
dong
Bruder
Jakob,
Bruder
Jakob,
Брат
Иаков,
брат
Иаков,
Schläfst
du
noch?
Schläfst
du
noch?
Ты
все
еще
спишь?
Ты
все
еще
спишь?
|:
Hörst
du
nicht
die
Glocken?:|
|:
Разве
ты
не
слышишь
колокола?:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRADITIONAL, Keith Gunnar Almgren
Attention! Feel free to leave feedback.