Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
photographs
Ich
erinnere
mich
an
Fotografien
Watercolors
of
the
past
Wasserfarben
der
Vergangenheit
He
turned
and
said
– you
ask
much
of
me
Er
drehte
sich
um
und
sagte
– du
verlangst
viel
von
mir
Then,
when
we'd
made
our
peace
Dann,
als
wir
Frieden
geschlossen
hatten
We
lay
between
the
sheets
Lagen
wir
zwischen
den
Laken
He
turned
and
said
– I
set
you
free
Er
drehte
sich
um
und
sagte
– ich
lasse
dich
frei
Go
on,
be
a
hero,
be
a
photograph
Geh,
sei
ein
Held,
sei
eine
Fotografie
Make
your
own
myths
Erschaffe
deine
eigenen
Mythen
Christ,
I
hope
they
last
longer
than
mine
Gott,
ich
hoffe,
sie
halten
länger
als
meine
Wider
than
the
sky
we
measure
time
by
Weiter
als
der
Himmel,
an
dem
wir
die
Zeit
messen
Go
on,
be
a
hero,
I
set
you
free
Geh,
sei
ein
Held,
ich
lasse
dich
frei
Your
stagehand
lovers
have
conquered
me
Deine
Bühnenhelfer-Liebhaber
haben
mich
besiegt
They'll
send
you
carnations
Sie
werden
dir
Nelken
schicken
While
smiling
faces
look
on
and
applaud
Während
lächelnde
Gesichter
zusehen
und
applaudieren
Go
on,
go
on,
go
'way
from
me
Geh,
geh,
geh
weg
von
mir
I
said
– do
you
wish
me
dead
Ich
sagte
– wünschst
du
mir
den
Tod?
Lip
service
to
books
you've
read
Lippenbekenntnisse
zu
Büchern,
die
du
gelesen
hast
Articles
on
how
to
bed
a
bird
in
flight
Artikel
darüber,
wie
man
einen
Vogel
im
Flug
ins
Bett
bekommt
You
called
it
love
- I
called
it
greed
Du
nanntest
es
Liebe
– ich
nannte
es
Gier
You
say
– you
take
what
you
want
Du
sagst
– du
nimmst,
was
du
willst
I
said
– you
get
what
you
need
Ich
sagte
– du
bekommst,
was
du
brauchst
Go
on,
be
a
hero,
be
a
man
Geh,
sei
ein
Held,
sei
ein
Mann
Make
your
own
destiny
if
you
can
Erschaffe
dein
eigenes
Schicksal,
wenn
du
kannst
Go
find
a
fence,
locate
a
shell
Such
einen
Zaun,
finde
eine
Muschel
And
hide
yourself
Und
versteck
dich
Go
on,
go
to
hell,
go
away
from
me
Geh,
geh
zur
Hölle,
geh
weg
von
mir
I
need
no
charity
Ich
brauche
keine
Almosen
He
said
come
unto
me
Er
sagte,
komm
zu
mir
I
am
beauty
Ich
bin
Schönheit
I
am
the
light
Ich
bin
das
Licht
Hold
the
darkness
and
stay
the
night
Halte
die
Dunkelheit
und
bleib
die
Nacht
I
am
wonder,
I
am
the
heart's
delight
Ich
bin
das
Wunder,
ich
bin
die
Freude
des
Herzens
Tomorrow
we'll
fight
Morgen
werden
wir
kämpfen
Come
on
come
on,
come
on
come
near
to
me
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
näher
zu
mir
Come
be
my
fantasy
Sei
meine
Fantasie
We'll
talk
it
over
again
sometime
Wir
werden
irgendwann
noch
einmal
darüber
reden
I'll
send
some
flowers
Ich
werde
dir
Blumen
schicken
To
change
your
mind
Um
deine
Meinung
zu
ändern
But
for
tonight,
turn
out
the
light
Aber
für
heute
Nacht,
mach
das
Licht
aus
Hold
me
– come
on,
come
on
Halte
mich
– komm
schon,
komm
schon
Set
me
free
Lass
mich
frei
Lend
me
your
charity
Schenk
mir
deine
Barmherzigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janis Ian
Attention! Feel free to leave feedback.