Lyrics and translation Janis Joplin - Can?t Turn You Loose - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can?t Turn You Loose - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
Не могу отпустить тебя - Живое выступление на фестивале Woodstock Music & Art Fair, 16 августа 1969
I
can't
turn
you
loose,
if
I
do
I'm
gonna
lose
my
mind
Я
не
могу
отпустить
тебя,
если
сделаю
это,
я
сойду
с
ума
I
can't
never
turn
you
loose,
if
I
do
I'm
gonna
lose
my
mind
Я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя,
если
сделаю
это,
я
сойду
с
ума
Whoa,
I
can't
turn
you
loose
for
nobody,
I
love
you,
yes
I
do,
huh!
О,
я
не
могу
отпустить
тебя
ни
для
кого,
я
люблю
тебя,
да,
люблю,
а!
Hip-shakin'
mama,
I
love
you,
love
no
one
but
you
Малыш,
от
которого
дрожат
бедра,
я
люблю
тебя,
не
люблю
никого,
кроме
тебя
Hear
me,
baby,
I
call
you,
call
you
Слышишь,
милый,
я
зову
тебя,
зову
тебя
I
can't
turn
you
loose,
if
I
do
I'm
gonna
lose
my
mind
Я
не
могу
отпустить
тебя,
если
сделаю
это,
я
сойду
с
ума
I
can
never
turn
you
loose,
huh,
if
I
do
I'm
gonna
lose
my
mind
Я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя,
а,
если
сделаю
это,
я
сойду
с
ума
I
can't
turn
you
loose
for
nobody,
I
love
you,
yes
I
do,
huh!
Я
не
могу
отпустить
тебя
ни
для
кого,
я
люблю
тебя,
да,
люблю,
а!
Hip-shakin'
mama,
I
love
you,
love
no
one
but
you
Малыш,
от
которого
дрожат
бедра,
я
люблю
тебя,
не
люблю
никого,
кроме
тебя
Hear
me,
baby,
I
call
you,
call
you
Слышишь,
милый,
я
зову
тебя,
зову
тебя
Ah,
tell
me
mama,
baby!
Ах,
скажи
мне,
милый!
Hey,
baby,
baby,
baby
Эй,
милый,
милый,
милый
Now,
wooh,
baby,
huh!
Теперь,
ух,
милый,
а!
Talkin'
about
my
baby
Говорю
о
моем
милом
Oh
baby,
huh,
about
my
baby
О,
милый,
а,
о
моем
милом
Baby,
baby
I
love
you,
I
gotta
do
everything,
ha!
Милый,
милый,
я
люблю
тебя,
я
должна
сделать
все,
ха!
My,
my,
my,
baby!
Мой,
мой,
мой,
милый!
Baby,
baby,
baby,
baby
yeah
Милый,
милый,
милый,
милый,
да
Whoa!
Baby,
baby,
baby,
huh!
О!
Милый,
милый,
милый,
а!
Talkin'
about
you
Говорю
о
тебе
Every,
every
day,
baby,
gotta
keep
on
holdin'
Каждый,
каждый
день,
милый,
должна
продолжать
держать
Gotta
keep
on
holdin'
on
you,
baby
Должна
продолжать
держать
тебя,
милый
Oh
baby,
huh!
Talkin'
about
you,
ah!
О,
милый,
а!
Говорю
о
тебе,
а!
Baby,
baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый,
милый
Huh!
Baby
I
love
you
А!
Милый,
я
люблю
тебя
Every,
every
day,
baby
Каждый,
каждый
день,
милый
Huh!
Love
you
А!
Люблю
тебя
Baby,
let
me
hear
you
say
yeah!
Милый,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
"да"!
Over
here,
yeah!
Сюда,
да!
Yeah!
I
feel
good
Да!
Мне
хорошо
Sam,
I
need
a
little
help
Сэм,
мне
нужна
небольшая
помощь
Bring
it
down
a
little
bit,
Maury,
bring
it
down
a
little
bit
Сбавьте
немного,
Мори,
сбавьте
немного
I
need
a
little
help
Мне
нужна
небольшая
помощь
Fellas,
get
your
hands
from
under
your
girl's
dress
for
a
minute
Ребята,
уберите
руки
из-под
платьев
своих
девушек
на
минутку
Young
ladies,
yeah
we're
about
to
get
into
this
Девушки,
да,
мы
сейчас
начнем
Hold
on
a
minute
Подождите
минутку
Every
day,
baby,
every
day,
baby,
aahh!
Каждый
день,
милый,
каждый
день,
милый,
аа!
Yeah,
baby,
every,
every
day,
baby
Да,
милый,
каждый,
каждый
день,
милый
Whoaa,
whooo,
ahh,
aahhha
О-о,
у-у,
а,
а-а-а
Every,
every
day,
baby
Каждый,
каждый
день,
милый
Huh!
Bring
it
on
down,
bring
it
down!
А!
Сбавьте,
сбавьте!
Mercy!
Do
you
feel
alright?
Господи!
Хорошо
ли
тебе?
If
you
don't,
fuck
you,
you
oughta
go
home!
Если
нет,
то
пошел
ты,
тебе
следует
идти
домой!
Mercy!
Do
you
feel
alright?
Господи!
Хорошо
ли
тебе?
Get
on
in,
daddy!
Давай,
папочка!
I
feel
good,
woohh,
mercy,
I
can
dig
it,
aww!
Мне
хорошо,
ух,
господи,
я
понимаю,
а!
Say
you're
lookin'
good
to
me,
say
you're
lookin'
fine
Скажи,
что
ты
хорошо
выглядишь,
скажи,
что
ты
отлично
выглядишь
Say
you're
lookin'
good
to
me,
hon
you're
lookin'
fine
Скажи,
что
ты
хорошо
выглядишь,
милый,
ты
отлично
выглядишь
Hey
you're
lookin'
good
to
me,
hon
you're
lookin'
fine
Эй,
ты
хорошо
выглядишь,
милый,
ты
отлично
выглядишь
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah!
О
да,
о
да,
о
да,
о
да!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
oh
yeah!
О!
О!
О!
О!
О
да!
О
да!
О
да!
О
да!
Woh
yeah!
Woh
yeah!
Woh
yeah!
Wo
yeah!
alright!
О
да!
О
да!
О
да!
О
да!
Хорошо!
Yeah,
yeah,
yeah,
baby
Да,
да,
да,
милый
Yeah,
yeah,
yeah,
I
feel
good
because
I
love
you
Да,
да,
да,
мне
хорошо,
потому
что
я
люблю
тебя
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Huh!
I
love
you
А!
Я
люблю
тебя
Babe,
aw!
wooh!
Huh!
Милый,
а!
ух!
А!
Say
you're
looking
good!
Mercy!
Скажи,
что
ты
хорошо
выглядишь!
Господи!
Let's
get
the
horns
in
Давайте
включим
духовые
Do
you
want
to
hear
the
horns
blow?
Хотите
услышать,
как
заиграют
духовые?
Do
you
want
to
hear
the
horns
blow?
Хотите
услышать,
как
заиграют
духовые?
Do
you
want
to
hear
the
horns
blow?
Хотите
услышать,
как
заиграют
духовые?
Yeah!
Huh,
talkin'
about
you
Да!
А,
говорю
о
тебе
Say
look-a
here,
here
we
go
Смотрите
сюда,
вот
мы
и
начинаем
One,
two,
three,
four,
ah!
Раз,
два,
три,
четыре,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Try (Just a Little Bit Harder)
2
Piece Of My Heart - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
3
Work Me, Lord - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
4
Can?t Turn You Loose - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
5
Kozmic Blues - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
6
Try (Just A Little Bit Harder) - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
7
Summertime - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
8
To Love Somebody - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
9
Ball And Chain - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
10
As Good As You've Been To This World - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
11
Work Me, Lord
12
Little Girl Blue
13
Kozmic Blues
14
To Love Somebody
15
As Good As You've Been to This World
16
One Good Man
17
Maybe
18
Raise Your Hand - Live at The Woodstock Music & Art Fair, August 16, 1969
Attention! Feel free to leave feedback.