Lyrics and translation Janis Joplin - Down on Me (Monterrey 1967) Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down on Me (Monterrey 1967) Remastered
Гонят на меня (Монтеррей 1967) Ремастеринг
Down
on
me,
down
on
me,
Гонят
на
меня,
гонят
на
меня,
Looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Похоже,
все
в
этом
круглом
мире
They're
down
on
me.
Гонят
на
меня.
Love
in
this
world
is
so
hard
to
find
Любовь
в
этом
мире
так
трудно
найти,
When
you've
got
yours
and
I
got
mine.
Когда
у
тебя
своя,
а
у
меня
— моя.
That's
why
it
looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Вот
почему,
похоже,
все
в
этом
круглом
мире
They're
down
on
me.
Гонят
на
меня.
Saying
they're
down
on
me,
down
on
me.
Говорят,
что
гонят
на
меня,
гонят
на
меня.
Looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Похоже,
все
в
этом
круглом
мире
Down
on
me.
Гонят
на
меня.
When
you
see
a
hand
that's
held
out
toward
you,
Когда
ты
видишь
руку,
протянутую
к
тебе,
Give
it
some
love,
some
day
it
may
be
you.
Дай
ей
немного
любви,
когда-нибудь
это
можешь
быть
ты.
That's
why
it
looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Вот
почему,
похоже,
все
в
этом
круглом
мире
They're
down
on
me,
yeah.
Гонят
на
меня,
да.
Lord,
they're
down
on
me,
down
on
me,
oh!
Господи,
гонят
на
меня,
гонят
на
меня,
о!
Looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Похоже,
все
в
этом
круглом
мире
Is
down
on
me.
Гонят
на
меня.
Believe
in
your
brother,
have
faith
in
man,
Верь
в
своего
брата,
верь
в
человека,
Help
each
other,
honey,
if
you
can
Помогайте
друг
другу,
милый,
если
можешь,
Because
it
looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Потому
что,
похоже,
все
в
этом
круглом
мире
Is
down
on
me.
Гонят
на
меня.
I'm
saying
down
on
me,
oh,
down
on
me,
oh!
Я
говорю,
гонят
на
меня,
о,
гонят
на
меня,
о!
It
looks
like
everybody
in
this
whole
round
world
Похоже,
все
в
этом
круглом
мире
Down
on
me!
Гонят
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.