Janis Joplin - Piece of My Heart (Toronto 1970) Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janis Joplin - Piece of My Heart (Toronto 1970) Remastered




Piece of My Heart (Toronto 1970) Remastered
Кусочек моего сердца (Торонто 1970) Ремастеринг
Oh, come on, come on, come on, come on!
О, давай же, давай, давай, давай!
Didn't I make you feel like you were the only man yeah!
Разве я не давала тебе почувствовать себя единственным мужчиной?
Didn't I give you nearly everything that a woman possibly can?
Разве я не отдала тебе почти все, что может женщина?
Honey, you know I did!
Милый, ты же знаешь, что да!
And each time I tell myself that I, well I think I've had enough
И каждый раз я говорю себе, что, ну, с меня хватит
But I'm gonna show you, baby, that a woman can be tough.
Но я покажу тебе, малыш, что женщина может быть сильной.
I want you to come on, come on, come on, come on and take it
Я хочу, чтобы ты взял его, взял, взял, взял и забрал
Take it!
Забери!
Take another little piece of my heart now, baby!
Отними еще кусочек моего сердца, малыш!
Oh, oh, break it!
О, о, разбей его!
Break another little bit of my heart now, darling, yeah, yeah, yeah.
Разбей еще один маленький кусочек моего сердца, дорогой, да, да, да.
Oh, oh, have a!
О, о, возьми!
Have another little piece of my heart now, baby
Возьми еще кусочек моего сердца, малыш
You know you got it if it makes you feel good
Ты знаешь, он твой, если тебе от этого хорошо
Oh, yes indeed.
О, да, конечно.
You're out on the streets looking good
Ты гуляешь по улицам, такой красивый
And baby deep down in your heart I guess you know that it ain't right
И, малыш, глубоко в своем сердце ты знаешь, что это неправильно
Never, never, never, never, never, never hear me when I cry at night
Ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не слышишь меня, когда я плачу по ночам
Babe, I cry all the time!
Детка, я плачу постоянно!
And each time I tell myself that I, well I can't stand the pain
И каждый раз я говорю себе, что не вынесу этой боли
But when you hold me in your arms, I'll sing it once again.
Но когда ты обнимаешь меня, я спою это снова.
I'll say come on, come on, come on, come on and take it!
Я скажу, давай, давай, давай, давай и забери!
Take it!
Забери!
Take another little piece of my heart now, baby.
Отними еще кусочек моего сердца, малыш.
Oh, oh, break it!
О, о, разбей его!
Break another little bit of my heart now, darling, yeah
Разбей еще один маленький кусочек моего сердца, дорогой, да
Oh, oh, have a!
О, о, возьми!
Have another little piece of my heart now, baby
Возьми еще кусочек моего сердца, малыш
You know you got it, child, if it makes you feel good.
Ты знаешь, он твой, милый, если тебе от этого хорошо.
I need you to come on, come on, come on, come on and take it
Мне нужно, чтобы ты взял его, взял, взял, взял и забрал
Take it!
Забери!
Take another little piece of my heart now, baby!
Отними еще кусочек моего сердца, малыш!
Oh, oh, break it!
О, о, разбей его!
Break another little bit of my heart, now darling, yeah, c'mon now.
Разбей еще один кусочек моего сердца, дорогой, да, ну же.
Oh, oh, have a
О, о, возьми
Have another little piece of my heart now, baby.
Возьми еще кусочек моего сердца, малыш.
You know you got it whoahhhhh!
Ты знаешь, он твой, уууух!
Take it!
Забери!
Take it! Take another little piece of my heart now, baby
Забери! Отними еще кусочек моего сердца, малыш
Oh, oh, break it!
О, о, разбей его!
Break another little bit of my heart, now darling, yeah, yeah, yeah, yeah
Разбей еще один кусочек моего сердца, дорогой, да, да, да, да
Oh, oh, have a
О, о, возьми
Have another little piece of my heart now, baby, hey
Возьми еще кусочек моего сердца, малыш, эй
You know you got it, child, if it makes you feel good.
Ты знаешь, он твой, милый, если тебе от этого хорошо.






Attention! Feel free to leave feedback.