Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Long Goodbye
Ein langer Abschied
I've
lost
count
of
all
the
days
Ich
habe
aufgehört,
die
Tage
zu
zählen
I've
been
watching
you
forget
an
denen
ich
dir
beim
Vergessen
zugesehen
habe
I
felt
tangled
up
and
hopeless
Ich
fühlte
mich
verworren
und
hoffnungslos
But
it
hasn't
killed
me
yet
Aber
es
hat
mich
noch
nicht
umgebracht
I've
been
trying
to
remember
all
your
memories
Ich
habe
versucht,
mich
an
all
deine
Erinnerungen
zu
erinnern
But
I
can't
pretend
Aber
ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
That
it's
hard
to
be
a
mother
to
my
mother
Dass
es
schwer
ist,
eine
Mutter
für
meine
Mutter
zu
sein
But
it's
like
you
always
said
Aber
es
ist,
wie
du
immer
gesagt
hast
That
it's
hard
to
be
a
mother
to
my
mother
Dass
es
schwer
ist,
eine
Mutter
für
meine
Mutter
zu
sein
But
it's
like
you
always
said
Aber
es
ist,
wie
du
immer
gesagt
hast
It's
a
long
goodbye
Es
ist
ein
langer
Abschied
It
ain't
so
bad
Es
ist
nicht
so
schlimm
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
Is
like
a
breath
Ist
wie
ein
Atemzug
You've
got
to
wrap
yourself
inside
Du
musst
dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
Wrap
yourself
inside
Dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
It
ain't
the
end
Es
ist
nicht
das
Ende
I've
seen
you
standing
in
a
room
Ich
habe
dich
in
einem
Raum
stehen
sehen
Wondering
what's
inside
your
head
Dich
fragend,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
In
a
moment
that
existed
in
a
time
In
einem
Moment,
der
in
einer
Zeit
existierte
That's
long
been
spent
Die
längst
vergangen
ist
I'm
gonna
wrap
my
arms
around
the
days
Ich
werde
die
Tage
umarmen
That
you
and
I
have
left
Die
uns
beiden
noch
bleiben
'Cause
it's
hard
to
be
a
mother
to
my
mother
Denn
es
ist
schwer,
eine
Mutter
für
meine
Mutter
zu
sein
But
it's
like
you
always
said
Aber
es
ist,
wie
du
immer
gesagt
hast
That
it's
hard
to
be
a
mother
to
my
mother
Dass
es
schwer
ist,
eine
Mutter
für
meine
Mutter
zu
sein
But
it's
like
you
always
said
Aber
es
ist,
wie
du
immer
gesagt
hast
It's
a
long
goodbye
Es
ist
ein
langer
Abschied
It
ain't
so
bad
Es
ist
nicht
so
schlimm
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
Is
like
a
breath
Ist
wie
ein
Atemzug
You've
got
to
wrap
yourself
inside
Du
musst
dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
Wrap
yourself
inside
Dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
It
ain't
the
end
Es
ist
nicht
das
Ende
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
It
ain't
so
bad
Es
ist
nicht
so
schlimm
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
Is
like
a
breath
Ist
wie
ein
Atemzug
You've
got
to
wrap
yourself
inside
Du
musst
dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
Wrap
yourself
inside
Dich
einhüllen
All
the
goodness
that
you've
had
In
all
das
Gute,
das
du
hattest
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
It
ain't
the
end
Es
ist
nicht
das
Ende
A
long
goodbye
Ein
langer
Abschied
It
ain't
the
end
Es
ist
nicht
das
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jann Arden Richards, Bob Rock
Attention! Feel free to leave feedback.