Lyrics and translation Jann Arden - Everything Almost
Everything
Almost-Jann
Arden
Почти
все
- Дженн
Арден
There's
a
place
I'm
headin'
for
and
an
old
familiar
road
Есть
место,
куда
я
направляюсь,
и
старая
знакомая
дорога.
There's
a
face
that
I
adore,
a
body
and
a
soul
Есть
лицо,
которое
я
обожаю,
тело
и
душа
I've
been
away
for
far
too
long
Меня
не
было
слишком
долго
I've
tried
to
make
it
all
work
out
Я
пытался
сделать
так,
чтобы
все
это
получилось
But
all
do
is
think
of
you
Но
все,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе
And
dream
about
the
love
we
had
И
мечтай
о
той
любви,
которая
у
нас
была
I
wanna
travel
back
in
time
Я
хочу
отправиться
в
прошлое
To
every
place
we've
been
Во
все
места,
где
мы
были
Tennessee
and
Calgary
and
New
York
in
the
spring
Теннесси,
Калгари
и
Нью-Йорк
весной
The
way
you
make
my
head
spin
round
То,
как
ты
заставляешь
мою
голову
кружиться
The
way
you
make
my
heart
implode
То,
как
ты
заставляешь
мое
сердце
разрываться
Your
breathing
was
as
sweet
as
sound
Твое
дыхание
было
таким
же
сладким,
как
звук
I
think
that
I
will
never
know
Я
думаю,
что
я
никогда
не
узнаю
There's
a
place
I'm
runnin'
to,
it's
just
beyond
the
hill
Есть
место,
куда
я
бегу,
оно
сразу
за
холмом.
In
my
mind,
it's
never
changed,
I
doubt
it
ever
will
На
мой
взгляд,
это
никогда
не
менялось,
я
сомневаюсь,
что
когда-нибудь
изменится
And
everything
we
had
was
almost
И
все,
что
у
нас
было,
было
почти
Everything
I
ever
wanted
Все,
чего
я
когда-либо
хотел
And
now
it
seems
that
I
was
missing
out
И
теперь
кажется,
что
я
что-то
упускал
On
you
and
what
was
meant
to
happen
О
тебе
и
о
том,
что
должно
было
случиться
There's
a
place
I'm
headin'
for
and
an
old
familiar
road
Есть
место,
куда
я
направляюсь,
и
старая
знакомая
дорога.
There's
a
face
that
I
adore,
a
body
and
a
soul
Есть
лицо,
которое
я
обожаю,
тело
и
душа
I've
been
away
for
far
too
long
Меня
не
было
слишком
долго
I've
tried
to
make
it
all
work
out
Я
пытался
сделать
так,
чтобы
все
это
получилось
But
all
do
is
think
of
you
Но
все,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе
And
dream
about
the
love
we
had
И
мечтай
о
той
любви,
которая
у
нас
была
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jann Arden Richards, Allison Cornell
Attention! Feel free to leave feedback.