Lyrics and translation Jann Arden - It Looks Like Rain
I
flagged
a
taxi
long
before
you
woke
Я
поймал
такси
задолго
до
того,
как
ты
проснулась.
The
sun
had
not
yet
risen,
morning
not
yet
broke
Солнце
еще
не
взошло,
утро
еще
не
наступило.
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
A
little
starling
swept
above
my
sleepy
head
Маленький
скворец
пронесся
над
моей
сонной
головой.
He
plucked
a
single
hair
and
took
off
Он
выщипал
один
волосок
и
ушел.
Laughing
madly
as
he
fled
Безумно
смеясь,
он
бежал.
The
driver
drinking
brandy
Водитель
пьет
бренди.
Said,
"Here
is
to
the
day"
Сказал:"
За
этот
день".
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
And
every
breath
I
ever
took
И
каждый
мой
вздох
...
Every
tear
I
ever
wept
Каждую
слезу,
которую
я
когда-либо
проливал.
Every
star
I
wished
upon
Каждая
звезда,
которую
я
загадал.
Seemed
nothing
until
now
До
сих
пор
казалось,
что
ничего.
Every
prayer
I
ever
said
Каждую
молитву,
которую
я
когда-либо
произносил.
Seemed
strangely
answered
now
Теперь
он
казался
странным
ответом.
Could
it
be
I'm
in
love?
Может
быть,
я
влюблен?
Could
it
be
I'm
in
love?
Может
быть,
я
влюблен?
I
made
the
driver
park
the
car
beside
the
sea
Я
заставил
водителя
припарковать
машину
у
моря.
I
gazed
upon
the
fading
dark
Я
смотрел
на
исчезающую
тьму.
And
slowly
buckled
at
the
knees
И
медленно
подогнулись
колени.
The
driver
drinking
gladly
said
Водитель
выпив
с
удовольствием
сказал
"Here
is
to
the
day"
"Выпьем
за
этот
день".
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
It
looks
like
rain
Похоже
на
дождь
And
every
breath
I
ever
took
И
каждый
мой
вздох
...
Every
tear
I
ever
wept
Каждую
слезу,
которую
я
когда-либо
проливал.
Every
star
I
wished
upon
Каждая
звезда,
которую
я
загадал.
Seemed
nothing
until
now
До
сих
пор
казалось,
что
ничего.
Every
prayer
I
ever
said
Каждую
молитву,
которую
я
когда-либо
произносил.
Seemed
strangely
answered
now
Теперь
он
казался
странным
ответом.
Could
it
be
I'm
in
love?
Может
быть,
я
влюблен?
Could
it
be
I'm
in
love?
Может
быть,
я
влюблен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richards Jann Arden, Foster Robert Scott
Attention! Feel free to leave feedback.