Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting in Canada
Warten in Kanada
Every
tear
you
cry
Jede
Träne,
die
du
weinst
Every
doubt
you
have
Jeder
Zweifel,
den
du
hast
All
of
these
things
will
pass
away
All
diese
Dinge
werden
vergehen
All
of
your
big
mistakes
All
deine
großen
Fehler
Your
little
old
heart
would
break
Dein
kleines
altes
Herz
würde
brechen
Wishing
that
I
would
take
them
back
Und
du
wünschst
dir,
ich
nähme
sie
zurück
Write
down
the
things
you
don't
want,
Schreib
die
Dinge
auf,
die
du
nicht
willst,
Burn
them
in
a
glass
Verbrenn
sie
in
einem
Glas
Write
down
the
things
you
dream
of,
Schreib
die
Dinge
auf,
von
denen
du
träumst,
Make
a
paper
plane
that
flies
to
heaven
Mach
ein
Papierflugzeug,
das
zum
Himmel
fliegt
And
buy
a
ticket
for
a
plane,
Und
kauf
ein
Ticket
für
ein
Flugzeug,
And
come
and
see
me,
baby.
Und
komm
und
besuch
mich,
Baby.
Or
drive
your
car
all
night,
Oder
fahr
dein
Auto
die
ganze
Nacht,
By
just
starlight,
Nur
bei
Sternenlicht,
That's
where
I'll
be
waiting.
Dort
werde
ich
warten.
All
of
the
empty
rooms,
All
die
leeren
Räume,
All
of
the
silent
space,
All
der
stille
Raum,
Every
warm
embrace
is
you.
Jede
warme
Umarmung
bist
du.
Nothing
is
like
it
was,
Nichts
ist
mehr
wie
es
war,
There's
nobody
here
but
us,
Niemand
ist
hier
außer
uns,
I
have
been
filled
right
up
with
this
Ich
bin
ganz
erfüllt
davon
Write
down
the
words
of
sadness,
Schreib
die
Worte
der
Traurigkeit
auf,
Burn
them
in
a
cup
Verbrenn
sie
in
einer
Tasse
Write
down
the
things
you've
wanted,
Schreib
die
Dinge
auf,
die
du
gewollt
hast,
Throw
them
to
the
wind
that's
soaring
up
to
heaven
Wirf
sie
in
den
Wind,
der
zum
Himmel
emporsteigt
And
buy
a
ticket
for
a
plane,
Und
kauf
ein
Ticket
für
ein
Flugzeug,
And
come
and
see
me,
baby.
Und
komm
und
besuch
mich,
Baby.
Or
drive
your
car
all
night,
Oder
fahr
dein
Auto
die
ganze
Nacht,
By
just
starlight,
Nur
bei
Sternenlicht,
Oh,
buy
a
ticket
for
a
plane,
Oh,
kauf
ein
Ticket
für
ein
Flugzeug,
And
come
and
see
me,
baby
Und
komm
und
besuch
mich,
Baby
Or
drive
your
car
all
night,
Oder
fahr
dein
Auto
die
ganze
Nacht,
By
just
starlight,
to
Canada
Nur
bei
Sternenlicht,
nach
Kanada
That's
where
I'll
be
waiting.
Dort
werde
ich
warten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richards Jann Arden, Broom Russell Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.