Lyrics and translation Jann Halexander - Habito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
el
tiempo
es
monótono
Wie
die
Zeit
monoton
ist,
A
veces
cambiamos,
invierno,
otoño
Manchmal
wechseln
wir,
Winter,
Herbst.
Por
qué
nuestro
amor
sobrevive
Warum
überlebt
unsere
Liebe,
¿cuál
es
el
motivo,
morir
solo
así
was
ist
der
Grund,
einfach
so
zu
sterben?
Es
el
hábito
Es
ist
die
Gewohnheit,
Todo
este
tiempo
en
la
misma
casa
all
diese
Zeit
im
selben
Haus.
Así
es
el
hábito
So
ist
die
Gewohnheit,
Nuestro
amor
en
la
rutina
unsere
Liebe
in
der
Routine.
Debemos
tener
dos,
tres
proyectos
Wir
sollten
zwei,
drei
Projekte
haben,
Comprar
una
casa,
un
coche
y
un
gato
ein
Haus,
ein
Auto
und
eine
Katze
kaufen.
La
vitrina
social
está
bien
limpia
Die
soziale
Vitrine
ist
schön
sauber,
¿cuál
es
el
motivo,
morir
solo
así
was
ist
der
Grund,
einfach
so
zu
sterben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jann Halexander
Album
Habito
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.