Lyrics and translation Janna - Turvaköydet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toiset
kilpaa
jo
lapsia
saa
Другие
уже
вовсю
заводят
детей,
Rivitaloissaan
niitä
kastaa
Крестя
их
в
своих
таунхаусах.
Mulle
riittää
kun
sanot
lähdetään
Мне
же
достаточно,
когда
ты
говоришь:
"Поехали!",
Ihanasti
niin
että
mua
huimaa
Так
волнующе,
что
у
меня
кружится
голова.
Älä
katso
taakse
tai
eteenpäin
Не
смотри
ни
назад,
ни
вперёд,
Ollaan
tää
hetki
vaan
nyt
tässä
näin
Давай
будем
просто
здесь
и
сейчас.
Sinä
tarjoat
tulta
ja
laitan
kaikki
turvaköydet
sillä
palamaan
Ты
предлагаешь
огонь,
и
я
сжигаю
все
страховочные
тросы.
Mä
oon
jo
väsynyt
puhumaan
Я
устала
говорить,
Sun
silmät
kertoo
antaa
mennä
vaan
Твои
глаза
говорят:
"Просто
отпусти
всё",
Enkä
muuta
kaipaa
И
мне
больше
ничего
не
нужно.
Ei
lupauksii
tai
huomista
Никаких
обещаний,
никакого
завтра,
En
mä
haluu
jäädä
katumaan
Я
не
хочу
жалеть
ни
о
чём.
Hei
ethän
lupaa
Послушай,
не
обещай,
Loppuun
asti
mua
aina
rakastaa
Что
будешь
любить
меня
вечно.
Rakastat
tai
et
Любишь
или
нет,
Nyt
tai
ei
koskaan
Сейчас
или
никогда.
Älä
katso
taakse
tai
eteenpäin
Не
смотри
ни
назад,
ни
вперёд,
Ollaan
tää
hetki
vaan
nyt
tässä
näin
Давай
будем
просто
здесь
и
сейчас.
Sinä
tarjoat
tulta
ja
laitan
kaikki
turvaköydet
sillä
palamaan
Ты
предлагаешь
огонь,
и
я
сжигаю
все
страховочные
тросы.
Mä
oon
jo
väsynyt
puhumaan
Я
устала
говорить,
Sun
silmät
kertoo
antaa
mennä
vaan
Твои
глаза
говорят:
"Просто
отпусти
всё",
Enkä
muuta
kaipaa
И
мне
больше
ничего
не
нужно.
Ei
lupauksii
tai
huomista
Никаких
обещаний,
никакого
завтра.
Älä
katso
taakse
tai
eteenpäin
Не
смотри
ни
назад,
ни
вперёд,
Ollaan
tää
hetki
vaan
nyt
tässä
näin
Давай
будем
просто
здесь
и
сейчас.
Sinä
tarjoat
tulta
ja
laitan
kaikki
turvaköydet
sillä
palamaan
Ты
предлагаешь
огонь,
и
я
сжигаю
все
страховочные
тросы.
Mä
oon
jo
väsynyt
puhumaan
Я
устала
говорить,
Sun
silmät
kertoo
antaa
mennä
vaan
Твои
глаза
говорят:
"Просто
отпусти
всё",
Enkä
muuta
kaipaa
И
мне
больше
ничего
не
нужно.
Ei
lupauksii
tai
huomista
Никаких
обещаний,
никакого
завтра.
Tai
huomista
Никакого
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JANNA-MARI HURMERINTA, IISA PYKAERI
Album
Janna
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.