Lyrics and translation Jannat - Kelmet Bahebak
كلمة
بحبك
لما
جيتلي
وقولتها
Слово
твоей
любви
за
то,
что
сказала
Джейтли.
مش
قادرة
أقولك
ايه
حصلي
بعدها
Я
не
могу
сказать,
что
ты
собрал
его
позже.
من
غير
هواك
أنا
كان
ناقصني
حاجات
كتير
كملتها
Без
твоей
фантазии
у
меня
было
много
дел.
كمل
كلامك
كل
كلمة
بحسها
Каждое
слово
имеет
значение.
يا
اللي
غرامك
أحلى
حاجة
قابلتها
Моя
любовь-самая
сладкая
потребность,
которую
я
когда-либо
встречал.
أنا
روحي
فيك
وكل
حاجة
يا
عمري
فيك
بحبها
Я-моя
душа
в
тебе,
и
каждая
нужда,
мой
возраст-в
тебе
с
ее
любовью.
ولقيت
عيني
فعينيك
وروحي
ليك
سلمتها
И
я
встретил
свои
глаза,
твои
глаза
и
свою
душу.
وبعيش
أيامي
ليك
ما
انت
اللي
جيت
غيرتها
И
проживая
мои
дни,
тебе
не
нужно
ничего
менять.
ولقيت
عيني
فعينيك
وروحي
ليك
سلمتها
И
я
встретил
свои
глаза,
твои
глаза
и
свою
душу.
وبعيش
أيامي
ليك
ما
انت
اللي
جيت
غيرتها
И
проживая
мои
дни,
тебе
не
нужно
ничего
менять.
خلتني
أحس
إني
كل
حاجة
ملكتها
Я
думал,
что
чувствую
все,
что
мне
нужно.
حبك
ده
أول
حب
خدني
للحياة
Твоя
любовь-первая
любовь,
которая
вернула
меня
к
жизни.
مستسلمالك
حتى
قلبي
مسلماه
Ты
сдаешься,
даже
мое
сердце-мусульманин.
وأوام
أوام
لقيتني
عايشة
في
دنيا
عمري
ما
عشتها
И
были
времена,
когда
я
жил
в
мире,
в
котором
никогда
не
жил.
أول
ما
شفتك
ابتديت
احلم
معاك
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
я
начал
мечтать
о
тебе.
وأحلى
لحظة
في
الحياة
لحظة
لقاك
И
самый
сладкий
момент
в
жизни-это
момент,
когда
я
встретил
тебя.
دايبة
في
هواك
يا
أغلى
عندي
من
الحياة
دي
كلها
Дайба
в
тебе,
ты
для
меня
дороже
всей
жизни.
ولقيت
عيني
فعينيك
وروحي
ليك
سلمتها
И
я
встретил
свои
глаза,
твои
глаза
и
свою
душу.
وبعيش
أيامي
ليك
ما
انت
اللي
جيت
غيرتها
И
проживая
мои
дни,
тебе
не
нужно
ничего
менять.
ولقيت
عيني
فعينيك
وروحي
ليك
سلمتها
И
я
встретил
свои
глаза,
твои
глаза
и
свою
душу.
وبعيش
أيامي
ليك
ما
انت
اللي
جيت
غيرتها
И
проживая
мои
дни,
тебе
не
нужно
ничего
менять.
ولقيت
عيني
فعينيك
وروحي
ليك
سلمتها
И
я
встретил
свои
глаза,
твои
глаза
и
свою
душу.
وبعيش
أيامي
ليك
ما
انت
اللي
جيت
غيرتها
И
проживая
мои
дни,
тебе
не
нужно
ничего
менять.
خلتني
أحس
إني
كل
حاجة
ملكتها
Я
думал,
что
чувствую
все,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jannat
Attention! Feel free to leave feedback.