Janne Tulkki - Jotakin on ja jotakin ei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Janne Tulkki - Jotakin on ja jotakin ei




Jotakin on ja jotakin ei
Чего-то есть, а чего-то нет
Kaiken jos saa, se siltikään riitä ei
Даже если всё получишь, этого всё равно будет недостаточно.
Kohtuus kaunistaa,
Умеренность красит,
Mut rumuutta poista se ei
Но она не избавит от уродства.
Mull' ei paljoa oo,
У меня немного,
Joskus ollut on enemmän
Когда-то было больше,
Mut tähän kaikkeen tottuu, jos ei tapa, se vaan sattuu
Но ко всему привыкаешь, а если не привык, то просто страдаешь.
Täällä jokainen onnensa itse saa veistää, tikut käsissä kuumottaa
Здесь каждый сам куёт своё счастье, обжигаясь, держит спички в руках.
Seiso suorassa, tottele, katsetta väistä, hyvä mieli se sielun pilaa
Стой прямо, говори правду, не отводи взгляд. Разве хорошее настроение губит душу?
Jotakin on ja jotakin ei,
Чего-то есть, а чего-то нет,
Toisilla on ja toisien halla vei
Одним везёт, а другим мороз по коже.
Jotakin on, mut riitä se ei
Чего-то есть, но этого недостаточно.
Ei auta valittaa, se mitään muuta kuitenkaan
Не стоит жаловаться, это всё равно ничего не изменит.
Sill' ei väliä oo, mitä elääkseen rimpuilee
Неважно, ради чего барахтаешься,
Joku ristiä kantaa, toinen lyö nauloja ranteeseen
Кто-то крест несёт, другой гвозди вбивает в запястье.
Paha palkkansa saa, hyvä lainoja makselee
Зло получает по заслугам, добро платит по счетам.
On vaan parempi nauraa, kunnon taakan kun harteille saa
Лучше смеяться, когда на плечи ложится приличный груз.
Täällä jokainen onnensa itse saa veistää, tikut käsissä kuumottaa
Здесь каждый сам куёт своё счастье, обжигаясь, держит спички в руках.
Seiso suorassa, tottele, katsetta väistä, hyvä mielikö sielun pilaa
Стой прямо, говори правду, не отводи взгляд. Разве хорошее настроение губит душу?
Jotakin on ja jotakin ei,
Чего-то есть, а чего-то нет,
Toisilla on ja toisien halla vei
Одним везёт, а другим мороз по коже.
Jotakin on, mut riitä se ei
Чего-то есть, но этого недостаточно.
Ei auta valittaa, se mitään muuta kuitenkaan
Не стоит жаловаться, это всё равно ничего не изменит.
(Välisoitto)
(Музыкальная вставка)
Jotakin on ja jotakin ei,
Чего-то есть, а чего-то нет,
Toisilla on ja toisien halla vei
Одним везёт, а другим мороз по коже.
Jotakin on, mut riitä se ei
Чего-то есть, но этого недостаточно.
Ei auta valittaa, se mitään muuta kuitenkaan
Не стоит жаловаться, это всё равно ничего не изменит.
Jotakin on ja jotakin ei,
Чего-то есть, а чего-то нет,
Toisilla on, sitä lohkene muille ei
У одних есть, а другим не хватает.
Jotakin on ja parempi niin
Чего-то есть, и это хорошо.
En ala kadehtiin, vaan tungen känsät rukkasiin
Не буду завидовать, а лучше займусь своими делами.





Writer(s): Sami Jussi Auranen, Janne Markus Tulkki


Attention! Feel free to leave feedback.