Lyrics and translation Janne Tulkki - Tulen Ääni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mun
unelmiini
tuli
haavekuva,
В
моих
мечтах
возник
образ,
Sen
piirsi
yksi
pienenpieni
katse.
Его
нарисовал
один
маленький
взгляд.
Se
kuinka
paljon
elämääni
vielä
vaikuttaa,
Как
сильно
он
еще
повлияет
на
мою
жизнь,
Se
onko
ehkä
joskus
toteutuvaa?
И
станет
ли
он
когда-нибудь
реальностью?
Sä
todeksi
mun
unelmani
taio,
Ты
преврати
мои
мечты
в
реальность,
Ja
kuljeta
se
onnellisten
tielle.
И
веди
их
по
дороге
счастья.
En
katsettasi
sydämestäin
tahdo
unohtaa,
Я
не
хочу
забывать
твой
взгляд,
Mä
haaveistani
luopua
en
aio.
Я
не
собираюсь
отказываться
от
своих
мечтаний.
Kuuletko
mua,
oon
tulen
ääni,
Слышишь
ли
ты
меня,
я
голос
огня,
Tunnetko
lainkaan
mun
ikävääni?
Чувствуешь
ли
ты
мою
тоску?
Polttaako
sua
tie
minun
luokse,
Горит
ли
в
тебе
дорога
ко
мне,
Jos,
niin
sä
miks'
et
juokse
ja
juokse.
Если
да,
то
почему
ты
не
бежишь
ко
мне
без
оглядки.
Mun
yössäni
on
yksinäinen
valo,
В
моей
ночи
горит
одинокий
свет,
Sen
sammuttaa
saat
ainoastaan
sinä.
Потушить
его
можешь
только
ты
одна.
Ja
tullessasi
tiedä
miten
meille
silloin
käy,
И
когда
ты
придешь,
знай,
что
тогда
с
нами
будет,
Kun
sydämiimme
syttyy
taivaan
palo.
Когда
в
наших
сердцах
вспыхнет
огонь
небесный.
Sä
todeksi
mun
unelmani
taio,
Ты
преврати
мои
мечты
в
реальность,
Ja
kuljeta
se
onnellisten
tielle.
И
веди
их
по
дороге
счастья.
En
katsettasi
sydämestäin
tahdo
unohtaa,
Я
не
хочу
забывать
твой
взгляд,
Mä
haaveistani
luopua
en
aio.
Я
не
собираюсь
отказываться
от
своих
мечтаний.
Kuuletko
mua,
oon
tulen
ääni,
Слышишь
ли
ты
меня,
я
голос
огня,
Tunnetko
lainkaan
mun
ikävääni?
Чувствуешь
ли
ты
мою
тоску?
Polttaako
sua
tie
minun
luokse,
Горит
ли
в
тебе
дорога
ко
мне,
Jos,
niin
sä
miks'
et
juokse
ja
juokse.
Если
да,
то
почему
ты
не
бежишь
ко
мне
без
оглядки.
Kuuletko
mua,
oon
tulen
ääni,
Слышишь
ли
ты
меня,
я
голос
огня,
Tunnetko
lainkaan
mun
ikävääni?
Чувствуешь
ли
ты
мою
тоску?
Polttaako
sua
tie
minun
luokse,
Горит
ли
в
тебе
дорога
ко
мне,
Jos,
niin
sä
miks'
et
juokse
ja
juokse.
Если
да,
то
почему
ты
не
бежишь
ко
мне
без
оглядки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jari Jalmari Holm, Timo Tapio Kosonen
Attention! Feel free to leave feedback.