Lyrics and translation Janne Tulkki - Tulinen sydän
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Пламенное
сердце,
и
я
хочу
тебя
со
всеми
твоими
чувствами.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Пламенное
сердце,
когда
я
в
нем
нуждаюсь
и
люблю
его.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Огненное
сердце,
его
сияние
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
До
глубины
души
я
всегда
скучаю
по
тебе.
Onnellinen
ollut
mä
en,
liikaa
töitä
tein.
Я
не
был
счастлив,
я
слишком
много
работал.
Tahdoin
kunniaa,
ja
valtaa
itsellein.
Я
хотел
славы
и
власти
для
себя.
Kun
sitten
yössä
katseen
näin,
Когда
я
увидел
чей-то
взгляд
в
ночи,
Silmiisi
kiini
mä
jäin.
Ты
поймал
меня
в
своих
глазах.
Ja
se
muutti
kaiken
muillekin,
tunnustan
sen.
И,
признаюсь,
это
изменило
все
для
других.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Пламенное
сердце,
и
я
хочу
тебя
со
всеми
твоими
чувствами.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Пламенное
сердце,
когда
я
в
нем
нуждаюсь
и
люблю
его.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Огненное
сердце,
его
сияние
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
До
глубины
души
я
всегда
скучаю
по
тебе.
Rakkauden
ihmeellisen,
löytää
kanssasi
sain.
Любовь
прекрасна,
найти
с
тобой
"да".
Aivan
liian
kaukaa
ensin
sitä
hain.
Слишком
далеко,
чтобы
добраться
до
него
первым.
Kun
tunteen
valta
suurin
on,
kuuma
ja
tuntematon.
Когда
ощущение
силы
самое
сильное,
горячее
и
неизведанное.
Nyt
voin
kaiken
jättää,
kunniaa
tahdo
mä
en.
Теперь
я
могу
оставить
все,
я
не
хочу
славы.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Пламенное
сердце,
и
я
хочу
тебя
со
всеми
твоими
чувствами.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Пламенное
сердце,
когда
я
в
нем
нуждаюсь
и
люблю
его.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Огненное
сердце,
его
сияние
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
До
глубины
души
я
всегда
скучаю
по
тебе.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Пламенное
сердце,
и
я
хочу
тебя
со
всеми
твоими
чувствами.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Пламенное
сердце,
когда
я
в
нем
нуждаюсь
и
люблю
его.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Огненное
сердце,
его
сияние
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
До
глубины
души
я
всегда
скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jori Sivonen, Vexi Salmi
Attention! Feel free to leave feedback.