Jannez - Guernerina - translation of the lyrics into Russian

Guernerina - Janneztranslation in Russian




Guernerina
Гернерина
Smal är gränden där du nu går,
Узкий переулок, где ты сейчас идешь,
tysta steg solvarma stenar
тихие шаги по нагретым солнцем камням.
Någonstans en klocka som slår
Где-то бьют часы,
ord och tankar tiden förenar
слова и мысли, объединенные временем.
Du hör skratt, ser barnen leka
Ты слышишь смех, видишь играющих детей,
Skrattar med, men ändå du tvekar
Смеёшься вместе с ними, но всё же колеблешься.
Vem kan tro nånting som man aldrig sett?
Кто может поверить в то, чего никогда не видел?
Din sång Guenerina, den ekar bland bergen
Твоя песня, Гернерина, эхом разносится в горах
Och lyfter mot himlen, skuggan utav friheten
И поднимается к небесам, тень свободы.
Men sjung Guenerina, långt ute bergen
Так пой же, Гернерина, далеко в горах,
Och fångar din sång och ger dig den tillbaks igen
И я поймаю твою песню и верну её тебе.
Och du skyndar framåt igen,
И ты снова спешишь вперед,
mot det löfte klockorna gett dig
к обещанию, данному тебе колоколами.
Drömmar ligger framför dig än,
Мечты все еще перед тобой,
som du drömt när ingen har sett dig
те, что ты видел, когда никто не смотрел.
Vem kan ana tårar kinden,
Кто может заметить слезы на твоей щеке,
när du böjt ditt huvud för vinden
когда ты склоняешь голову перед ветром?
Vem kan höra ord som du aldrig sagt?
Кто может услышать слова, которые ты никогда не произносил?
Din sång Guenerina, den ekar bland bergen
Твоя песня, Гернерина, эхом разносится в горах
Och lyfter mot himlen, skuggan utav friheten
И поднимается к небесам, тень свободы.
Men sjung Guenerina, långt ute bergen
Так пой же, Гернерина, далеко в горах,
Och fångar din sång och ger dig den tillbaks igen
И я поймаю твою песню и верну её тебе.
Jag fångar sången, och håller sen kvar
Я ловлю песню и удерживаю её,
Och sjung den sedan i allting du gör
А затем пою её во всем, что ты делаешь.
Och för första gången du kanske har, nått att leva för
И тогда, возможно, впервые у тебя появится то, ради чего стоит жить.
Din sång Guenerina, den ekar bland bergen
Твоя песня, Гернерина, эхом разносится в горах
Och lyfter mot himlen, skuggan utav friheten
И поднимается к небесам, тень свободы.
Men sjung Guenerina, långt ute bergen
Так пой же, Гернерина, далеко в горах,
Och fångar din sång och ger dig den tillbaks igen
И я поймаю твою песню и верну её тебе.





Writer(s): Paul Ake Sahlin, Monica Yvonne Forsberg


Attention! Feel free to leave feedback.