Lyrics and translation Jannine Weigel - Maps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
the
taste
of
a
sweeter
life
Я
скучаю
по
вкусу
более
сладкой
жизни
I
miss
the
conversation
Я
скучаю
по
нашим
разговорам
I'm
searching
for
a
song
tonight
Я
ищу
песню
сегодня
вечером
I'm
changing
all
of
the
stations
Я
переключаю
все
станции
I
liked
to
think
that
we
had
it
all
Мне
нравилось
думать,
что
у
нас
было
все
We
drew
a
map
to
a
better
place
Мы
нарисовали
карту
к
лучшему
месту
But
on
that
road
Но
на
этой
дороге
I
took
a
fall
Я
оступилась
Oh
baby,
why
did
you
run
away?
О,
милый,
почему
ты
убежал?
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
times
В
твои
темные
времена
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
night
В
твою
самую
темную
ночь
But
I
wonder
where
were
you
Но
интересно,
где
же
был
ты
When
I
was
at
my
worst
down
on
my
knees
Когда
мне
было
хуже
всего,
когда
я
стояла
на
коленях
And
you
said
"you
had
my
back"
А
ты
сказал:
"Я
прикрою
твою
спину"
So
I
wonder
where
were
you
Поэтому
интересно,
где
же
был
ты
When
all
the
roads
you
took
came
back
to
me
Когда
все
дороги,
по
которым
ты
шел,
привели
тебя
ко
мне?
So
I'm
following
the
map
that
leads
to
you
Поэтому
я
следую
по
карте,
которая
ведет
к
тебе
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Following,
following,
following
to
you
Следую,
следую,
следую
за
тобой
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Following,
following,
following
Следую,
следую,
следую
I
hear
your
voice
in
my
sleep
at
night
Я
слышу
твой
голос
во
сне
по
ночам
Hard
to
resist
temptation
Трудно
сопротивляться
искушению
Because
something
strange
has
come
over
me
Потому
что
что-то
странное
случилось
со
мной
Now
I
can't
get
over
you
Теперь
я
не
могу
забыть
тебя
No,
I
just
can't
get
over
you
Нет,
я
просто
не
могу
тебя
забыть
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
times
В
твои
темные
времена
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
night
В
твою
самую
темную
ночь
But
I
wonder
where
were
you
Но
интересно,
где
же
был
ты
When
I
was
at
my
worst
down
on
my
knees
Когда
мне
было
хуже
всего,
когда
я
стояла
на
коленях
And
you
said
"you
had
my
back"
А
ты
сказал:
"Я
прикрою
твою
спину"
So
I
wonder
where
were
you
Поэтому
интересно,
где
же
был
ты
When
all
the
roads
you
took
came
back
to
me
Когда
все
дороги,
по
которым
ты
шел,
привели
тебя
ко
мне
So
I'm
following
the
map
that
leads
to
you
Поэтому
я
следую
по
карте,
которая
ведет
к
тебе
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Following,
following,
following
to
you
Следую,
следую,
следую
за
тобой
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
times
В
твои
темные
времена
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
night
В
твою
самую
темную
ночь
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
times
В
твои
темные
времена
I
was
there
for
you
Я
была
рядом
с
тобой
In
your
darkest
night
В
твою
самую
темную
ночь
But
I
wonder
where
were
you
Но
интересно,
где
же
был
ты
When
I
was
at
my
worst
down
on
my
knees
Когда
мне
было
хуже
всего,
когда
я
стояла
на
коленях
And
you
said
"you
had
my
back"
А
ты
сказал:
"Я
прикрою
твою
спину"
So
I
wonder
where
were
you
Поэтому
интересно,
где
же
был
ты
When
all
the
roads
you
took
came
back
to
me
Когда
все
дороги,
по
которым
ты
шел,
привели
тебя
ко
мне?
So
I'm
following
the
map
that
leads
to
you
Поэтому
я
следую
по
карте,
которая
ведет
к
тебе
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Following,
following,
following
to
you
Следую,
следую,
следую
за
тобой
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Ain't
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
The
map
that
leads
to
you
Карте,
которая
ведет
к
тебе
Following,
following,
following
Следую,
следую,
следую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Levine, Ammar Malik, Noel Zancanella, Ryan Tedder, Benjamin Levin
Attention! Feel free to leave feedback.