Lyrics and translation Janno Gibbs duet with Bing Loyzaga - Wind Beneath My Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Beneath My Wings
Ветер под моими крыльями
It
must
have
been
cold
there
in
my
shadow
Должно
быть,
было
холодно
там,
в
моей
тени,
To
never
have
sunlight
on
your
face
Никогда
не
видеть
солнечного
света
на
своем
лице.
You
were
content
to
let
me
shine
Ты
была
довольна,
позволяя
мне
сиять,
That's
your
way
Это
твой
путь.
You
always
walk
a
step
behind
Ты
всегда
идешь
на
шаг
позади.
So
I
was
the
one
with
all
the
glory
Поэтому
я
был
тем,
у
кого
вся
слава,
While
you
were
the
one
with
all
the
strength
В
то
время
как
ты
была
той,
у
кого
вся
сила.
A
beautiful
face
without
a
name
for
so
long
Прекрасное
лицо
без
имени
так
долго,
A
beautiful
smile
to
hide
the
pain
Прекрасная
улыбка,
чтобы
скрыть
боль.
Do
you
ever
know
that
you're
my
hero
Знаешь
ли
ты
вообще,
что
ты
мой
герой,
And
everything
I
would
like
to
be
И
всем,
чем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle
Я
могу
парить
выше
орла,
Cause
you
are
the
wind
beneath
my
wing
Потому
что
ты
- ветер
под
моими
крыльями.
It
might
have
appeared
to
go
unnoticed
Может
показаться,
что
это
осталось
незамеченным,
But
I've
got
it
all
in
my
heart
Но
у
меня
все
это
в
сердце.
I
want
you
to
know
I
know
the
truth
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
знаю
правду.
Of
course
I
know
it,
I
would
be
nothing
without
you
Конечно,
я
знаю
это,
я
был
бы
никем
без
тебя.
Did
you
ever
know
that
you're
my
hero
Ты
когда-нибудь
знала,
что
ты
мой
герой,
And
everything
I
would
like
to
be
И
всем,
чем
я
хотел
бы
быть?
I
can
fly
higher
than
an
eagle
Я
могу
парить
выше
орла,
For
you
are
the
wind
beneath
my
wings
Потому
что
ты
- ветер
под
моими
крыльями.
Did
I
ever
tell
you
you're
my
hero
Говорил
ли
я
тебе
когда-нибудь,
что
ты
мой
герой?
You're
everything
everything
I
wish
I
could
be
Ты
- всё,
чем
я
хотел
бы
быть.
Oh
and
I
I
can
fly
higher
than
an
eagle
О,
и
я...
я
могу
парить
выше
орла,
For
you
are
the
wind
beneath
my
wings
Потому
что
ты
- ветер
под
моими
крыльями.
You
are
the
wind
beneath
my
wing
Ты
- ветер
под
моими
крыльями.
You
you
you
Ты,
ты,
ты...
You
are
the
wind
beneath
my
wing
Ты
- ветер
под
моими
крыльями.
You
you
you
Ты,
ты,
ты...
You
are
the
wind
beneath
my
wing
Ты
- ветер
под
моими
крыльями.
Fly
fly
fly
Лечу,
лечу,
лечу...
So
high
in
the
sky
Так
высоко
в
небе.
So
high
I
almost
touch
the
sky
Так
высоко,
что
почти
касаюсь
неба.
Thank
you
thank
you
Спасибо,
спасибо
тебе...
Thank
God
for
you
the
wind
beneath
my
wing
Слава
Богу
за
тебя,
ветер
под
моими
крыльями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Silbar, Larry J. Henley
Attention! Feel free to leave feedback.