Lyrics and translation Janno Gibbs duet with Lani Misalucha - Through The Fire
Through The Fire
Сквозь огонь
I
look
in
your
eyes
and
I
can
see
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
We've
loved
so
dangerously
Как
опасно
мы
любили.
You're
not
trusting
your
heart
to
anyone
Ты
не
доверяешь
своё
сердце
никому,
You
tell
me
you're
gonna
play
it
smart
Говоришь,
что
будешь
жить
своим
умом.
We're
through
before
we
start
Всё
кончено,
не
успев
начаться.
But
I
believe
that
we've
only
just
begun
Но
я
верю:
это
только
начало.
When
it's
this
good,
there's
no
saying
no
Когда
так
хорошо,
нельзя
сказать
«нет»,
I
want
you
so,
I'm
ready
to
go
Я
так
тебя
хочу,
я
готов
на
всё.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
To
the
limit,
to
the
wall
До
предела,
до
конца,
For
a
chance
to
be
with
you
Ради
шанса
быть
с
тобой
I'd
gladly
risk
it
all
Я
готов
рискнуть
всем
сполна.
Through
the
fire
Сквозь
огонь,
Through
whatever,
come
what
may
Несмотря
ни
на
что,
что
бы
ни
случилось,
For
a
chance
at
loving
you
Ради
шанса
любить
тебя
I'd
take
it
all
the
way
Я
пойду
до
конца,
Right
down
to
the
wire
До
самого
края,
Even
through
the
fire
Даже
сквозь
огонь.
I
know
you're
afraid
of
what
you
feel
Знаю,
ты
боишься
своих
чувств,
You
still
need
time
to
heal
Тебе
нужно
время
залечить
раны.
And
I
can
help
if
you'll
only
let
me
try
Я
могу
помочь,
только
позволь
мне
попробовать.
You
touch
me
and
something
in
me
knew
Ты
коснулась
меня,
и
что-то
внутри
подсказало,
What
I
could
have
with
you
Что
я
мог
бы
обрести
с
тобой.
Well
I'm
not
ready
to
kiss
that
dream
goodbye
Я
не
готов
прощаться
с
этой
мечтой.
When
it's
this
sweet,
there's
no
saying
no
Когда
так
сладко,
нельзя
сказать
«нет»,
I
need
you
so,
I'm
ready
to
go
Мне
так
нужна
ты,
я
готов
на
всё.
Through
the
test
of
time
Сквозь
испытание
временем.
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что,
Through
the
fire,
to
the
limit
Сквозь
огонь,
до
предела,
Through
the
fire,
through
whatever
Сквозь
огонь,
несмотря
ни
на
что.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Cynthia Weil, Tom Keane
Attention! Feel free to leave feedback.