Lyrics and translation Janno Gibbs - Gagambino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lahat
tayo,
minsan
sa
'ting
buhay
Каждый
из
нас,
хоть
раз
в
жизни,
Ay
nangarap
maging
isang
superhero
Мечтал
стать
супергероем,
Makalipad,
umabot
hangang
langit
Летать,
достигая
небес,
At
magtaglay
ng
lakas,
bilis,
galing,
at
talino
И
обладать
силой,
скоростью,
ловкостью
и
умом.
Ngunit
hindi
'to
madali,
kadalasan,
may
sukli
Но
это
нелегко,
обычно
есть
цена,
'Di
ba't
ang
lahat
ay
may
kapalit?
Разве
не
всё
имеет
свою
стоимость?
Gusto
mo
ba
talagang
maging
superhero?
Ты
действительно
хочешь
стать
супергероем?
Handa
ka
bang
mag-iba
ng
pagkatao?
Готов
ли
ты
измениться?
Lahat
tayo,
minsan
ay
nangarap
Каждый
из
нас
когда-то
мечтал
Na
makamit
ang
tunay
at
wagas
na
pag-ibig
Найти
настоящую
и
чистую
любовь,
Kadalasan,
ito
ang
kahinaan
Часто
это
наша
слабость,
Pinapairal
ang
puso
bago
ang
isipan
Мы
слушаем
сердце,
а
не
разум.
Ngunit
hindi
'to
madali,
kadalasan,
may
sukli
Но
это
нелегко,
обычно
есть
цена,
'Di
ba't
ang
lahat
ay
may
kapalit?
Разве
не
всё
имеет
свою
стоимость?
Gusto
mo
ba
talagang
maging
superhero?
Ты
действительно
хочешь
стать
супергероем?
Handa
ka
bang
mag-iba
ng
pagkatao?
Готова
ли
ты
измениться?
Ngunit
hindi
'to
madali,
kadalasan,
may
sukli
Но
это
нелегко,
обычно
есть
цена,
'Di
ba't
ang
lahat
ay
may
kapalit?
Разве
не
всё
имеет
свою
стоимость?
Gusto
mo
ba
talagang
maging
superhero?
Ты
действительно
хочешь
стать
супергероем?
Handa
ka
bang
mag-iba
ng
pagkatao?
Готова
ли
ты
измениться?
Gusto
mo
ba
talagang
maging
superhero?
Ты
действительно
хочешь
стать
супергероем?
Handa
ka
bang
mag-iba
ng
pagkatao?
Готова
ли
ты
измениться?
Gagambino,
Gagambino
Гагамбино,
Гагамбино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janno Gibbs
Album
Orig
date of release
01-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.