Lyrics and translation Janno Gibbs feat. Zsa Zsa Padilla - I Don't Love You Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Love You Anymore
Я больше тебя не люблю
I've
been
thinkin'
Я
всё
обдумал,
It
seems
we're
going
nowhere
Похоже,
мы
зашли
в
тупик.
You
don't
share
my
feelings
Ты
не
разделяешь
моих
чувств,
It
doesn't
seem
fair
И
это
кажется
неправильным.
I
guess
there's
nothing
Полагаю,
я
больше
Much
more
I
can
do
Ничего
не
могу
сделать.
I
know
I've
gotta
try
Знаю,
мне
нужно
попытаться
And
make
it
without
you
Жить
без
тебя.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
тебя
не
люблю.
Don't
do
this
to
me
Не
делай
этого
со
мной.
Can't
you
see
it's
no
good
Разве
ты
не
видишь,
что
всё
кончено?
I've
gotta
work
out
that
door
Мне
нужно
уйти.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
I
gotta
go
my
way
Мне
нужно
идти
своим
путём.
Try
and
understand
Постарайся
понять.
We
had
bad
times
У
нас
были
плохие
времена,
But
that's
no
reason
to
go
Но
это
не
повод
уходить.
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
need
you
don't
you
know
Ты
мне
нужна,
разве
ты
не
знаешь?
And
I
still
love
you
И
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Don't
do
this
to
me
Не
делай
этого
со
мной.
You
know
I
can't
make
it
alone
Ты
знаешь,
я
не
справлюсь
один.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
тебя
не
люблю.
(Don't
do
this
to
me)
(Не
делай
этого
со
мной.)
Can't
you
see
it's
no
good
Разве
ты
не
видишь,
что
всё
кончено?
I've
gotta
work
out
that
door
Мне
нужно
уйти.
(That's
no
reason
to
go)
(Это
не
повод
уходить.)
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
I've
gotta
go
my
way
Мне
нужно
идти
своим
путём.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
тебя
не
люблю.
Don't
do
this
to
me
Не
делай
этого
со
мной.
Can't
you
see
it's
no
good
Разве
ты
не
видишь,
что
всё
кончено?
I've
gotta
work
out
that
door
Мне
нужно
уйти.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
(I
can't
live
without
you)
(Я
не
могу
жить
без
тебя.)
I've
gotta
go
my
way
Мне
нужно
идти
своим
путём.
Try
and
understand
Постарайся
понять.
(Ok
if
there's
no
other
way
then
go)
(Хорошо,
если
нет
другого
пути,
тогда
уходи.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole Bayer Sager, Bruce Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.