Lyrics and translation Janno Gibbs - Sana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heto
na
naman,
nakakalat
sa
daan
Вот
опять
я,
слоняюсь
по
улице,
Naghihintay
ng
jeep
na
aking
masasakyan
Жду
джип,
на
котором
смогу
уехать.
Ngayo'y
wala
ka
na,
sinta,
wala
nang
halaga
Теперь,
когда
тебя
нет,
любимая,
всё
потеряло
смысл,
Ang
ako
ay
mapadpad
kahit
saan
Куда
бы
я
ни
попал.
Oh,
heto
na
naman,
palaboy-laboy
lang
Вот
опять
я,
просто
брожу
без
цели,
Mukha
mo'y
hinahanap
sa
bawat
paglakbay
Ищу
твое
лицо
в
каждом
прохожем.
Kung
bakit
ba
ang
nais
mo'y
'di
ko
pinagbigyan
Зачем
я
не
исполнил
твое
желание,
'Di
sana
ay
kasama
ka
pa
sa
daan
Теперь
бы
ты
была
рядом
со
мной.
Sana'y
magkasabay
sa
paglakbay,
sana
Если
бы
мы
шли
вместе,
если
бы
Landas
mo
at
landas
ko'y
'di
na
nagkahiwalay
Наши
пути
не
разошлись,
Isa
lang
ang
ating
daan
Одна
дорога
на
двоих,
Isa
rin
ang
patutunguhan
Одна
цель
впереди,
Kapag
ang
puso'ng
s'yang
pinagbigyan
Если
бы
я
послушал
свое
сердце.
Oh,
heto
na
naman,
pagala-gala
lang
Вот
опять
я,
бесцельно
блуждаю,
Nakatungtong
sa
bus,
patungo
ay
'di
alam
Сижу
в
автобусе,
не
знаю
куда
еду.
Kung
bakit
ba
ang
nais
mo'y
'di
ko
pinagbigyan
Зачем
я
не
исполнил
твое
желание,
'Di
sana
ay
kasama
ka
pa
sa
daan
Теперь
бы
ты
была
рядом
со
мной.
Sana'y
magkasabay
sa
paglakbay,
sana
Если
бы
мы
шли
вместе,
если
бы
Landas
mo
at
landas
ko'y
'di
na
nagkahiwalay
Наши
пути
не
разошлись,
Isa
lang
ang
ating
daan
Одна
дорога
на
двоих,
Isa
rin
ang
patutunguhan
Одна
цель
впереди,
Kapag
ang
puso'ng
s'yang
pinagbigyan
Если
бы
я
послушал
свое
сердце.
Isa
lang
ang
ating
daan
Одна
дорога
на
двоих,
Isa
rin
ang
patutunguhan
Одна
цель
впереди,
Kapag
ang
puso
ang
s'yang
pinagbigyan
Если
бы
я
послушал
свое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ogie Alcasid
Attention! Feel free to leave feedback.