Lyrics and translation Japa - 2036
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher
gostosa
é
o
que
tem
Много
красивых
женщин
вокруг,
Mas
é
ela
quem
eu
procuro
Но
я
ищу
только
тебя.
Nenhuma
delas
é
igual
você
Ни
одна
из
них
не
сравнится
с
тобой.
Vamo
sair
pra
outro
mundo
Давай
отправимся
в
другой
мир.
Vamo
ter
um
filho
no
meio
do
mar
Давай
заведём
ребёнка
посреди
океана,
Perto
das
ondas
que
eu
criei
Рядом
с
волнами,
которые
я
создал.
Perto
das
ondas
que
eu
criei
Рядом
с
волнами,
которые
я
создал.
Surfar
nas
ondas
que
eu
criei
Будем
кататься
на
волнах,
которые
я
создал.
O
tempo
ele
some,
a
fama
te
ilude
Время
уходит,
слава
обманчива,
Dinheiro
consome
a
alma
mais
pura
Деньги
поглощают
самую
чистую
душу.
Eu
te
dei
essa
vibe:
Bem-vinda
ao
meu
mundo
Я
дал
тебе
эту
атмосферу:
добро
пожаловать
в
мой
мир.
Sou
o
presente,
eu
vivo
o
futuro
Я
— настоящее,
я
живу
будущим.
Tá
tudo
tão
lindo,
2036
Всё
так
прекрасно,
2036.
Em
2036,
em
2036,
em
2036
В
2036,
в
2036,
в
2036.
Shawty
tem
tudo
aqui
na
minha
sala
de
estar
Детка,
у
тебя
есть
всё
здесь,
в
моей
гостиной.
Pode
ficar
onde
você
tá
Можешь
остаться
там,
где
ты
есть.
Eu
tô
cansado
de
falar
Я
устал
говорить.
Eu
tô
cansado
de
só
digitar
baby
Я
устал
просто
печатать,
детка.
Ai,
ai,
calma
Ай,
ай,
спокойно.
Pode
ficar
à
vontade
Чувствуй
себя
как
дома.
Baby
fica
calma
Детка,
успокойся.
Nenhum
dicionário
define
essa
raba
Ни
один
словарь
не
опишет
эту
попу.
Bebe
do
meu
copo
e
vai
pra
Nárnia
Выпей
из
моего
стакана
и
отправляйся
в
Нарнию.
Zig-zag
nessa
Kawasaki
Зигзагом
на
этом
Kawasaki.
Você
me
ama
igual
kiki
Ты
любишь
меня
как
kiki.
Você
tá
fria
igual
a
Siri
Ты
холодная,
как
Siri.
Só
você
tira
isso
de
mim
Только
ты
можешь
избавить
меня
от
этого.
O
tempo
ele
some,
a
fama
te
ilude
Время
уходит,
слава
обманчива,
Dinheiro
consome
a
alma
mais
pura
Деньги
поглощают
самую
чистую
душу.
Eu
te
dei
essa
vibe:
Bem-vinda
ao
meu
mundo
Я
дал
тебе
эту
атмосферу:
добро
пожаловать
в
мой
мир.
Sou
o
presente,
eu
vivo
o
futuro
Я
— настоящее,
я
живу
будущим.
Tá
tudo
tão
lindo,
2036
Всё
так
прекрасно,
2036.
Em
2036,
em
2036,
em
2036
В
2036,
в
2036,
в
2036.
O
tempo
ele
some,
a
fama
te
ilude
Время
уходит,
слава
обманчива,
Dinheiro
consome
a
alma
mais
pura
Деньги
поглощают
самую
чистую
душу.
Eu
te
dei
essa
vibe:
Bem-vinda
ao
meu
mundo
Я
дал
тебе
эту
атмосферу:
добро
пожаловать
в
мой
мир.
Sou
o
presente,
eu
vivo
o
futuro
Я
— настоящее,
я
живу
будущим.
Tá
tudo
tão
lindo,
2036
Всё
так
прекрасно,
2036.
Em
2036,
em
2036,
em
2036
В
2036,
в
2036,
в
2036.
Shaw-shawty
tem
Дет-детка,
Shaw-shawty
tem
tudo
aqui
na
minha
sala
de
estar
Дет-детка,
у
тебя
есть
всё
здесь,
в
моей
гостиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Lucchinni, Japa, Palma
Attention! Feel free to leave feedback.