Lyrics and translation Japan - Don't Rain On My Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Rain On My Parade
Не порти мне праздник
Don′t
tell
me
not
to
live
Не
говори
мне,
как
не
жить,
Just
sit
and
putter
Просто
сидеть
и
ворчать.
Life's
candy
Жизнь
— это
конфета,
And
the
sun′s
a
ball
of
butter
А
солнце
— шар
из
масла.
Don't
bring
a
cloud
around
Не
смей
нагонять
тучи,
To
rain
on
my
parade
Чтобы
испортить
мой
праздник.
Don't
tell
me
not
to
fly
Не
говори
мне
не
летать,
I′ve
simply
got
to
Я
просто
обязан.
If
someone
takes
a
spill
Если
кто-то
споткнется,
It′s
me
and
not
you
Это
буду
я,
а
не
ты.
Who
told
you
you're
allowed
Кто
тебе
позволил
To
rain
on
my
parade
Портить
мне
праздник?
I′ll
march
my
band
out
Я
выведу
свой
оркестр,
And
I'll
beat
my
drum
И
буду
бить
в
барабан.
And
if
I′m
faned
out
И
если
я
выдохнусь,
Your
turn
at
bat,
Sir
Твой
ход,
милая.
At
least
I
didn't
fake
it
По
крайней
мере,
я
не
притворялся.
Your
hat,
Sir
Твоя
очередь,
милая.
I
nearly
didn′t
make
it
Я
чуть
не
выдохся.
Maybe
I'm
just
a
rose
of
sheer
perfection
Может
быть,
я
просто
роза
совершенства,
A
freckle
on
the
nose
of
life's
complexion
Веснушка
на
носу
у
жизни,
A
cinder
of
a
shiny
apple
of
its
eye
Искорка
в
её
блестящем
яблоке,
I′ve
gotta
fly
once
Я
должен
взлететь
хоть
раз,
I′ve
gotta
try
once
Я
должен
попробовать
хоть
раз,
Only
can
die
once
Умереть
можно
только
раз,
Love
is
juicy
Любовь
сочная,
Jucy
and
I'll
say
Сочная,
и
я
скажу,
I′ve
gotta
have
my
bite,
Sir
Я
должен
откусить
свой
кусок,
милая.
Look
out
love
Берегись,
любовь,
Oh
babe
I'm
coming
О,
детка,
я
иду.
Don′t
tell
me
not
to
march
Не
говори
мне
не
идти,
My
heart's
a
drummer
Мое
сердце
— барабанщик.
Who
told
you
your′re
allowed
Кто
тебе
позволил
To
rain
on
my
parade
Портить
мне
праздник?
I'm
gonna
live
and
live
now
Я
буду
жить,
и
жить
сейчас,
Get
what
I
want
I
know
how
Получу,
что
хочу,
я
знаю
как.
One
throw
for
the
whole
shebang
Один
бросок
на
всё
про
всё,
One
throw
that
bell
will
go
clang
Один
бросок,
и
колокол
зазвенит,
High
on
the
target
and
wham!
Прямо
в
цель,
и
бац!
One
shot
one
gun
shot
and
bam!
Один
выстрел,
один
залп,
и
бам!
Don't
tell
me
not
to
live
Не
говори
мне,
как
не
жить,
Just
sit
and
putter
Просто
сидеть
и
ворчать.
Life′s
candy
Жизнь
— это
конфета,
And
the
sun′s
of
ball
of
butter
А
солнце
— шар
из
масла.
Don't
bring
a
cloud
Не
нагоняй
тучи,
Around
to
rain
on
my
parade
Чтобы
испортить
мой
праздник.
Don′t
tell
me
not
to
fly
Не
говори
мне
не
летать,
I've
simply
got
to
Я
просто
обязан.
If
someone
takes
a
spill
Если
кто-то
споткнется,
It′s
me
and
not
you
Это
буду
я,
а
не
ты.
Who
told
you
you're
allowed
Кто
тебе
позволил
To
rain
on
my
parade
Портить
мне
праздник?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jule Styne, Bob Merrill
Attention! Feel free to leave feedback.