Lyrics and translation Japan - Taking Islands In Africa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking Islands In Africa
Завоевывая острова в Африке
Taking
islands
in
Africa
Завоевываю
острова
в
Африке,
Watch
the
slow
boat
hit
and
run
Смотри,
как
медленная
лодка
бьет
и
бежит.
Outside
there's
a
world
waiting
Там,
за
горизонтом,
ждет
целый
мир,
I'll
take
it
all
by
storm
Я
возьму
его
штурмом,
And
when
the
sunset
finds
me
А
когда
меня
найдет
закат,
I'm
coming
home
Я
вернусь
домой.
Taking
islands
in
Africa
Завоевываю
острова
в
Африке,
Watch
the
slow
boat
hit
and
run
Смотри,
как
медленная
лодка
бьет
и
бежит.
Everyday
the
sun
beats
down
Каждый
день
палит
солнце,
I
pull
away
from
shore
Я
отплываю
от
берега,
The
wind
blows
hard
into
my
sails
Ветер
дует
сильно
в
мои
паруса.
Now
I
know
I'm
out
of
touch
Теперь
я
знаю,
что
потерял
связь
с
миром,
And
times
they
could
get
tough
И
времена
могут
быть
суровыми,
But
I
move
on
so
I
cannot
fail
Но
я
двигаюсь
дальше,
так
что
я
не
могу
потерпеть
неудачу.
Taking
islands
in
Africa
Завоевываю
острова
в
Африке,
Watch
the
slow
boat
hit
and
run
Смотри,
как
медленная
лодка
бьет
и
бежит.
When
the
evening
fires
burn
Когда
горят
вечерние
костры,
The
daylight
dead
and
gone
Дневной
свет
умер
и
исчез,
With
you
beside
me
we
can
run
С
тобой
рядом
мы
можем
бежать.
Outside
there's
a
world
waiting
Там,
за
горизонтом,
ждет
целый
мир,
I'll
take
it
all
by
storm
Я
возьму
его
штурмом,
And
when
the
sunset
finds
me
А
когда
меня
найдет
закат,
I'm
coming
home
Я
вернусь
домой.
Taking
islands
in
Africa
Завоевываю
острова
в
Африке,
Watch
the
slow
boat
hit
and
run
Смотри,
как
медленная
лодка
бьет
и
бежит.
Taking
islands
in
Africa
Завоевываю
острова
в
Африке,
Just
watch
the
slow
boat
hit
and
run
Просто
смотри,
как
медленная
лодка
бьет
и
бежит.
Everyday
the
sun
beats
down
Каждый
день
палит
солнце,
I'll
pull
away
from
shore
Я
отплываю
от
берега,
The
wind
blows
hard
into
my
sails
Ветер
дует
сильно
в
мои
паруса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryuichi Sakamoto, David Sylvian
Attention! Feel free to leave feedback.