Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impress (feat. Mikeythefist)
Beeindrucken (feat. Mikeythefist)
Ain't
impress
me
Beeindruckt
mich
nicht
Get
up
out
my
face
Geh
mir
aus
dem
Gesicht
You
just
ain't
impressive
Du
bist
einfach
nicht
beeindruckend
You
cannot
press
me
Du
kannst
mich
nicht
unter
Druck
setzen
Huh
get
that
Gucci
out
my
face
you
know
it
don't
impress
me
Huh,
halt
mir
dein
Gucci
aus
dem
Gesicht,
du
weißt,
es
beeindruckt
mich
nicht
I
stay
ten
toes
down,
I'm
keeping
count
just
like
a
set
piece
Ich
bleibe
standhaft,
ich
zähle
mit,
genau
wie
bei
einem
Standardsituation
Got
Goku
on
my
case,
he
sense
the
fake
that
you
suppressing
Habe
Goku
an
meiner
Seite,
er
spürt
die
Fälschung,
die
du
unterdrückst
Ain't
clouding
any
senses
of
mine
man
no
this
ain't
Bespin
Vernebelt
meine
Sinne
nicht,
Mann,
das
ist
nicht
Bespin
On
my
solo
dolo
got
some
pros
but
hate
the
stressing
Ich
mache
mein
Ding
allein,
habe
einige
Profis,
aber
hasse
den
Stress
Taking
all
my
L's
condense
em,
jot
em
as
a
reference
Ich
nehme
all
meine
Niederlagen,
fasse
sie
zusammen,
notiere
sie
als
Referenz
Expanding
on
my
mental,
me
and
my
demons
becoming
best
friends
Erweitere
meinen
Geist,
ich
und
meine
Dämonen
werden
beste
Freunde
Tryna
get
my
catalog
extended
clip
did
I
mention
Versuche,
meinen
Katalog
zu
erweitern,
Clip,
hab
ich
das
erwähnt?
Nine
to
five
be
eaten
away
at
my
prime,
I
need
some
leverage
Neun
bis
fünf
frisst
meine
beste
Zeit
auf,
ich
brauche
einen
Hebel
I
need
a
mocha
queen
to
hold
it
down
that
be
my
preference
Ich
brauche
eine
Mokka-Königin,
die
zu
mir
steht,
das
wäre
meine
Vorliebe
I'm
not
tryna
miss
a
step
or
beat
but
that's
the
lesson
Ich
versuche,
keinen
Schritt
oder
Beat
zu
verpassen,
aber
das
ist
die
Lektion
Life
about
the
execution,
you
just
gotta
step
in
Im
Leben
geht
es
um
die
Ausführung,
du
musst
einfach
einsteigen
Like
a
goalie
block
the
interference
out
Wie
ein
Torwart,
blocke
die
Störungen
aus
Seal
team
six
how
I'm
in
and
out
of
all
discussions
I
don't
wanna
be
in
Seal
Team
Six,
so
bin
ich
in
und
aus
allen
Diskussionen,
in
denen
ich
nicht
sein
will
Less
we
talking
about
what
it
really
means
to
be
a
free
man
Es
sei
denn,
wir
reden
darüber,
was
es
wirklich
bedeutet,
ein
freier
Mann
zu
sein
So
I
mix
a
little
god
body
in
my
pen
Also
mische
ich
ein
wenig
Gottes
Körper
in
meinen
Stift
Press
it
to
the
page,
tryna
light
the
way
Drücke
es
auf
die
Seite,
versuche,
den
Weg
zu
erleuchten
Tryna
catch
a
wave,
in
the
end
I
know
it
depends
Versuche,
eine
Welle
zu
erwischen,
am
Ende
weiß
ich,
es
hängt
davon
ab
If
I'm
setting
up
the
proper
sequence
Ob
ich
die
richtige
Reihenfolge
einstelle
To
my
final
form,
I
can't
freeze
up
Zu
meiner
endgültigen
Form,
ich
darf
nicht
einfrieren
Gotta
balance
out
all
the
fees
yuh
Muss
alle
Gebühren
ausgleichen,
ja
Shouldn't
be
a
problem
for
a
Libra
Sollte
kein
Problem
sein
für
eine
Waage
And
you
know
I
gotta
roll
my
sleeves
up
Und
du
weißt,
ich
muss
meine
Ärmel
hochkrempeln
Gotta
get
to
working,
gotta
keep
up,
gotta
keep
up
Muss
anfangen
zu
arbeiten,
muss
dranbleiben,
muss
dranbleiben
But
that's
easy
Aber
das
ist
einfach
There
ain't
nothing
to
it,
it
ain't
nothing
new
Da
ist
nichts
dabei,
es
ist
nichts
Neues
I
just
gotta
do
it,
I'll
just
bust
a
move
Ich
muss
es
einfach
tun,
ich
werde
einfach
loslegen
Moving
like
Ali
on
the
beat,
I
duck
and
weave
Bewege
mich
wie
Ali
auf
dem
Beat,
ich
ducke
mich
und
webe
Shine
this
little
light
of
mine
the
only
thing
I
can
do
Dieses
kleine
Licht
von
mir
scheinen
zu
lassen,
ist
das
Einzige,
was
ich
tun
kann
Superficial
shit
just
don't
impress
me
Oberflächliches
Zeug
beeindruckt
mich
einfach
nicht
I
am
not
impressed
nigga
Ich
bin
nicht
beeindruckt,
Mädel.
You
cannot
impress
me
Du
kannst
mich
nicht
beeindrucken
Waving
all
your
Gucci
don't
impress
me
Mit
deinem
Gucci
rumzuwedeln,
beeindruckt
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Nevins
Album
Impress
date of release
13-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.