Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
lunar
eclipse.
Было
лунное
затмение.
I
was
out
drinking
with
two
of
my
Я
выпивал
с
двумя
моими
Oldest
palls
one
is
called
Glenn
one
is
Al.
Старыми
корешами,
одного
зовут
Гленн,
другого
- Эл.
We
were
at
Mastadon.
Мы
были
в
"Мастодонте".
They
had
just
covered
a
song
Они
только
что
перепели
песню
By
a
band
you
might
know:
Группы,
которую
ты
мог
знать:
Before
the
end
of
the
song,
Перед
окончанием
песни
I
got
a
text
on
my
phone.
Мне
пришло
сообщение.
It
was
about
the
moon.
Оно
было
о
луне.
It
said
its
ending
soon.
В
нем
говорилось,
что
скоро
всё
закончится.
So
I
grabbed
my
friend
Al
and
said
let's
check
it
out,
Поэтому
я
схватил
своего
друга
Эла
и
сказал:
"Пошли
посмотрим",
This
kinda
shit
doesnt
happen
too
often.
Такое
случается
нечасто.
Ooh
and
like
two
giggling
boys,
О,
и
как
два
хихикающих
мальчишки,
We
went
outside
from
the
gig.
Мы
вышли
из
клуба.
When
we
saw
what
we
saw
we
were
so
glad
that
we
did.
Когда
мы
увидели
то,
что
увидели,
мы
были
так
рады,
что
сделали
это.
'Cuz
there
bright
in
the
sky
was
a
half
covered
moon,
Потому
что
там,
в
небе,
ярко
светила
наполовину
закрытая
луна,
And
all
the
rockers
around
us
were
saying:
И
все
рокеры
вокруг
нас
говорили:
Look
at
the
fucking
moon
Посмотри
на
эту
гребаную
луну.
I
took
a
breath
in
my
lungs.
Я
вдохнул
полной
грудью.
The
band
still
playing
a
song.
Группа
все
еще
играла
песню.
By
a
man
who
was
from
the
same
place
that
I'm
from
Человека,
который
был
из
того
же
места,
что
и
я.
Even
though
he
was
tough
you
could
tell
he
was
kind.
Несмотря
на
то,
что
он
был
суровым,
было
видно,
что
он
добрый.
And
when
he
took
the
stage
he
owned
it.
И
когда
он
выходил
на
сцену,
он
владел
ей.
And
there
bright
in
the
sky
was
his
half
opened
eye.
И
там,
в
небе,
ярко
светился
его
полуоткрытый
глаз.
Hes
still
winking
at
girls
in
the
front
row.
Он
все
еще
подмигивает
девушкам
в
первом
ряду.
Oh
and
I
was
thinking,
О,
и
я
подумал,
I
feel
him
with
me.
Я
чувствую
его
рядом.
And
I
was
thinking,
И
я
подумал,
Ill
raise
a
whiskey
up.
Я
подниму
бокал
виски.
And
I
was
thinking,
И
я
подумал,
One
day
I
will
be
a
dead
man
who
plays
the
bass
from
dublin
Однажды
я
стану
мертвецом,
играющим
на
басу
из
Дублина.
A
dead
man
who
plays
the
bass
from
dublin
Мертвецом,
играющим
на
басу
из
Дублина.
Like
Phil,
Phil,
Phil,
Phil
Lynott
Как
Фил,
Фил,
Фил,
Фил
Лайнотт.
Phil,
Phil,
Phil,
Phil
Lynott
Фил,
Фил,
Фил,
Фил
Лайнотт.
Phil,
Phil,
Phil,
Phil
Lynott
Фил,
Фил,
Фил,
Фил
Лайнотт.
Phil,
Phil,
Phil,
Phil
Lynott
Фил,
Фил,
Фил,
Фил
Лайнотт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Egan
Attention! Feel free to leave feedback.